Examples of using "Stil" in a sentence and their hungarian translations:
- Csendet!
- Csöndet!
- Maradj csendben!
Legyetek csendben!
Maradj csöndben.
Csendesek.
- Légy csendben!
- Csendesedj el!
Hé! Csendesebben!
Feküdj mozdulatlanul!
Ülj mozdulatlanul!
- Maradj mozdulatlan!
- Maradj nyugton!
- Tessék csöndben lenni.
- Tessék hallgatni.
Ő csendes.
Legyél csendben!
Csönd legyen!
Csak maradj csöndben.
Mindenki hallgat.
Csendben legyetek! - suttogta.
Légy nyugodt!
Minden mozdulatlan volt.
Minden nyugodt.
Hé! Maradj csendben...
- Maradj csöndben!
- Pofa be!
- Kussolj!
- Ne mozogj!
- Maradj mozdulatlan!
- Maradj nyugton!
- Ne izegj-mozogj!
- Maradj békén!
Csendes volt az étterem.
Minden nyugodt.
Csendes volt a szoba.
- Legyél csendben!
- Hallgass el!
Hallgass el!
- Csendet!
- Csöndet!
Egy univerzum, amely azért néma,
Tökéletes mozdulatlanságba merevedve,
Néma volt, halálos és láthatatlan.
Nyugton tudnál maradni?
Nem leszek csöndben.
Miért van olyan csendben?
Tom csendben maradt.
Az idő nem áll meg.
- Csendet!
- Csöndet!
- Csendet kérünk!
Csendben maradtunk.
Néma csend következett.
Tom csöndes.
Csak egy tenyérnyi sötét, csendes hely kellene.
- Csöndben kell lenned néhány napig.
- Hallgatnod kell néhány napot.
Mikor befejezte a beszédet, mindenki csendben volt.
Kapcsold ki a hangot!
Mozdulatlan maradt, és próbált elrejtőzni.
Jogodban áll maradni azzal a feltétellel, hogy csendben maradsz.
és a lehető legnagyobb csöndben csinálta, nehogy lebukjon.
Annyira izgatottak voltunk, hogy nem sikerült nyugodtan ülnünk.
Ahogy hűl az éjszaka, a béka testfunkciói egymás után leállnak.
- Fogd be a szád!
- Fogd be!
- Pofa be!
- Kussolj!
- Fogd be a pofád!
- Kussoljál!
- Kuss!
- Dugulj el!
- Pofád lapos!
- Kussolj el!
- Elhallgass te!
- Befogod a pofád!
- Elhallgassál nekem!
- Ne pofázz!
- Szádon lakat!
- Befogd a pofád!
- Elkussolj!
- Elhallgass!
- Fogod be a szádat!
- Nem hallgatsz el!
- Húzz bőrt a fogadra!
Hallgass és figyelj!
Legyetek nagyon csendben és járjatok lábujjhegyen. Alszik a baba.
- Maradj nyugton.
- Maradj nyugodt.
- Maradj nyugodtan.
- Maradj veszteg!
A parányi hím elnyeri párját. Egy zajos világban néha jobban jár, aki csendben marad.
Maradj nyugton.
Kértem a diákot, hogy csendesebben legyen, de mintha a falnak beszéltem volna, semmi sem történt.