Translation of "Toevoegen" in English

0.004 sec.

Examples of using "Toevoegen" in a sentence and their english translations:

Alleen water toevoegen.

Just add water.

Laat me water toevoegen.

Let me add water.

Moet ik zout toevoegen?

Do I need to add salt?

- Kan ik u toevoegen op Facebook?
- Kan ik je toevoegen op Facebook?
- Kan ik jullie toevoegen op Facebook?
- Mag ik je toevoegen op Facebook?

- Can I add you on Facebook?
- May I add you on Facebook?

Mag ik je toevoegen op Facebook?

- Can I add you on Facebook?
- May I add you on Facebook?

We moeten iets belangrijks toevoegen aan dit.

We have to add something very important to this.

Ik zou een nieuw punt willen toevoegen.

May I add a point?

We zullen nieuwe namen toevoegen aan onze lijst.

We will add new names to our list.

Alstublieft, vertel me wat ik nog moet toevoegen.

Please tell me what else I need to add.

Ik ben benieuwd of ik een zin kan toevoegen.

I wonder if I can add a sentence.

Hun werk is het toevoegen van voorbeelden aan het woordenboek.

Their job is to add examples to the dictionary.

- Hoe voeg ik nieuwe zinnen toe?
- Hoe kan ik nieuwe zinnen toevoegen?

- How do I add new sentences?
- How can I add new sentences?

Bovendien moeten we toevoegen dat ze een van de rijkste en modernste landen

To this we need to add the fact that they are one of the richest and most modern countries

Sadako wou er nog meer aan toevoegen, maar haar lippen wouden niet meer bewegen.

Sadako wanted to say more, but her lips just didn't want to move anymore.

Sadako wou er nog meer aan toevoegen, maar haar mond wou maar niet openen.

Sadako wanted to add more, but her mouth just didn't want to open enough to make the words anymore.

Verander geen zinnen die correct zijn. In plaats daarvan kun je natuurlijk klinkende alternatieve vertalingen toevoegen.

Don't change sentences that are correct. You can, instead, submit natural-sounding alternative translations.

Je kan zinnen toevoegen die je zelf niet kan vertalen. Misschien kan iemand anders het wel!

You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know!

- Misschien moet ik ook maar eens wat zinnen zonder vertaling toevoegen. Zo kun je heel snel de rating van je taal verbeteren.
- Zal ik misschien ook zinnetjes toevoegen zonder vertalingen? Dat is een erg snelle methode om de populariteit van de eigen taal te verbeteren.

Maybe I should add some sentences without translations too. It's a very quick way to improve the rating of your language.

Men mag matres lectionis toevoegen in geval dat een woord dubbelzinnig begrepen zou kunnen worden, maar dat is zeker niet verplicht.

One may add matres lectionis when the word could be ambiguous, but surely it is not obligatory.

Misschien moet ik ook maar eens wat zinnen zonder vertaling toevoegen. Zo kun je heel snel de rating van je taal verbeteren.

Maybe I should add some sentences without translations too. It's a very quick way to improve the rating of your language.

Het lijdt geen twijfel dat het verbeteren van de gebruikerservaring het laatste is waar webmasters aan denken als ze social bookmarking widgets aan hun sites toevoegen.

There is no doubt that enhancing user experience is the last thing webmasters think about when they add social bookmarking widgets to their sites.