Translation of "Pakken" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Pakken" in a sentence and their arabic translations:

We pakken hem.

‫سنأخذه.‬

We pakken de medicijnen.

‫حسناً، لنستخرج هذه الأدوية.‬

Om deze problemen aan te pakken,

وبغرض معالجة هذه المسائل،

Snel dit touw pakken... ...en wegwezen.

‫سأستعيد هذا الحبل سريعاً‬ ‫ثم أغادر هذا المكان.‬

Touw pakken, aan een boom binden.

‫أخرج الحبل واربطه في الشجرة.‬

Ze krijgen me niet te pakken.

لن يُلقى القبض عليّ.

Eén verkeerde stap en de hyena's pakken haar.

‫حركة خاطئة واحدة‬ ‫قد تمكّن الضباع من اصطيادها.‬

Die ontwikkeld zijn om deze symptomen aan te pakken.

المصممة لعلاج هذه الأعراض بالذات.

pakken we tegelijk de opwarming van de aarde aan.

‫برز هذه الصلة‬ ‫في ثلاثة مجالات رئيسية -‬

Zij pakken een derde van de schildpadden die de zee bereiken.

‫ستأكل ثلث السلاحف الصغيرة‬ ‫التي ستصل إلى البحر.‬

Pakken we hem bij de staart of pinnen we zijn kop vast?

‫إذن هل أمسكها من ذيلها‬ ‫أو أشل حركة رأسها؟‬

...om hem eruit te spoelen en te pakken. Er is minder kans te worden gebeten...

‫ونحاول طرده بالمياه والإمساك به هكذا.‬ ‫فرصة اللدغ ستكون أقل بهذه الطريقة،‬

...en hij had mijn triceps flink te pakken. En hij beet door het bot heen.

‫وتمكن من عض عضلة يدي الثلاثية بقوة.‬ ‫ووصلت العضة إلى العظم.‬

"Zou het echt...?" vroeg Dima zich af. "Heb ik eindelijk de goede Al-Sayib te pakken?"

تساءل ديما: "أيمكن أن يكون...؟". "هل وجدت "الصائب" الصحيح أخيرًا؟"

En dan heeft de haai een van haar armen te pakken... ...en doet hij een death roll.

‫وفي الدقيقة التالية،‬ ‫ضيّقت سمكة القرش الخناق على أحد أذرعها،‬ ‫وهي تنفّذ لفّة الموت المرعبة هذه.‬

En heeft ze een methode om ze op te pakken... ...en voorzichtig uit het hol te gooien.

‫وتتمتع بتلك القدرة المذهلة‬ ‫بالتقاطهن بممصّاتها‬ ‫ورميهن خارج الوكر برفق.‬

...om water te halen en het in het gat te gieten... ...om hem eruit te spoelen en te pakken.

‫لنجمع بعض المياه ونسكبها في الحفرة،‬ ‫ونحاول طرده بالمياه والإمساك به هكذا.‬