Translation of "لأني" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "لأني" in a sentence and their turkish translations:

لأني أستحق الإحترام.

çünkü bunu hak ediyorum.

إعذرني لأني لم أكتب أبكر.

Daha erken yazmadığım için lütfen beni affet.

أنا سعيد لأني لست امرأة.

Kadın olmadığım için mutluyum.

لا يمكنني مساعدتك لأني مشغول.

Sana yardım edemem çünkü meşgulüm.

- لأني أريد أن أصير معلم لغة إنجليزية.
- لأني أريد أن أصير معلمة لغة إنجليزية.

Bir İngilizce öğretmeni olmak istememin nedeni odur.

غضبت، لأني حساس في هذا الموضوع.

Sinirlendim, çünkü hassasım bu konuda.

حسناً، لأني لا أستطيع النزول مشياً،

Eğer aşağıya yürüyerek inemiyorsam

ستتحدث لي، لأني أقدم لها وقتي.

Benimle konuşuyor çünkü ben ona vakit ayırıyorum.

لأني كنت أذهب لذات المنتزه لأنتشي،

çünkü o parkı ben de kafa bulmak için kullanıyordum

لا أعرف لأني لم أكن هناك.

Orada olmadığım için bilmiyorum.

أنا مهتم بالسحر لأني مبهور بعلم النفس.

Sihre ilgim var çünkü psikoloji beni çok etkiliyor.

لأني لا أقوم بالسحر، نحن نقوم بالسحر.

Çünkü sihri yapan ben değilim, bizleriz.

لأني سأكون واثقة أنه على ما يرام.

Eminim her şey iyi olacak.

هذه المرة لأني أردت أن أصبح متطوعة

Bu sefer gönüllü olmak istiyordum.

لأني لا أستطيع تمالك نفسي داخلها بوجود الفتاتين

çünkü içeride bu iki kızın yanında kendimi kaybetmemem mümkün değil.

لأني علمت أن مستقبل العالم الفكري في أمان.

çünkü anladım ki dünyanın zihinsel geleceği güvendeydi.

لأني أريدكم أن تعيشوا ما يعيشه هؤلاء الأطفال.

çünkü çocuklarımın deneyimlediğini siz de deneyimleyin istiyorum.

ألوح بالمقص في الهواء كثيرًا، لأني صغير ولا أقهر.

Bunu havada çılgınca sallıyorum çünkü genç ve yenilmezim.

اهتمامي مُنصَبٌّ على المستقبل لأني سأقضي باقي حياتي هناك.

Merakım gelecekte çünkü hayatımın geri kalanını orada geçireceğim.

أحاول الابقاء على الأطفال بالمدرسة لأني أبين لهم قيمة الدراسة.

Bu çocukları, eğitimin değerini anlatarak okulda tutuyordum.

لن أستسلم لأني لدي شيء يستحق أن أكافح من أجله.

Mücadele etmeye değer bir şeyim olduğu için pes etmeyeceğim.

لأني لا أعتقد أن هناك مشكلة مع الرجال الذين يفكرون بالانتحار،

Erkeklerin intiharı düşünmesinde yanlış hiçbir şey görmediğim için

لأني نشأت فتىً أبيضاً فقيراً في إحدى أثرى مدن الولايات المتحدة.

çünkü ABD'nin en zengin kasabalarının birindeki çöplüklerde büyüdüm.

لأني عملت في أيام أجازتي، ذٌكر اسمي في عناوين الصحف في تركيا.

tatillerimde çalıştığım için Türkiye’de manşet oldum.