Translation of "والذي" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "والذي" in a sentence and their spanish translations:

والذي كان العمل.

que era el trabajo,

والذي، مجددًا، للمقارنة،

que, nuevamente, comparando,

والذي سيلهمنا لنعمل.

Eso nos inspirará a actuar.

والذي سأحدثكم عنه اليوم

Y, lo que les contaré hoy

والذي لطالما كان السفر

lo cual siempre había sido viajar,

والذي جعل ذلك ممكنًا.

que lo hizo posible.

والذي يضر بصحة الجليد.

y eso daña la salud de los glaciares.

والذي يعطي قيود بديلة،

que aplica sentencias alternativas.

والذي قد يجادلك الرأي.

que pueda desafiar su pensamiento.

والذي كان برنامجًا إخباريًا ساخرًا

que fue un espectáculo de comedia sátira

والذي يجري الآن في عروقنا.

que ahora recorre cada una de nuestras venas.

والذي يؤدي لعملية تشكيل الحديد

lo que lleva al proceso de creación del hierro

والذي يتضمن بدوره هذا المجتمع،

y dentro de ella, la sociedad,

والذي زاره الإسكندر الأكبر أيضاً،

que Alejandro Magno también visitaba.

والذي نصوره من وقت لآخر.

y a veces podemos tomar fotos.

والذي يمتد عبر 36 شركة،

y casi 40 empresas,

والذي يعادل ثلثي سكان إنجلترا.

Eso equivale a 2/3 de la población del Reino Unido.

والذي كان يسيطرعليها عقلي تماماً

lo cual estaba completamente controlado por mi mente.

والذي يليه مضاعفًا 4 مرات،

y el siguiente cuatro,

والذي منحني شعوراً مديداً بالاطمئنان.

encontré una sensación de satisfacción duradera.

والذي سيفسره معظمنا كرمز للحب،

que la mayoría de nosotros entenderíamos como el símbolo del amor,

والذي سوف يغطي كل السكان،

que cubrirá a toda su población,

والذي كان شيئا لا يصدق.

lo cual fue increíble.

والذي يدعى خريطة المساحة المتساوية

que se denomina mapa de áreas iguales.

والذي في الحقيقة كلمة كبيرة قليلاً،

que quizá suena demasiado solemne,

والذي يستخدمه الناس للحصول على الانتشاء،

la parte usada para drogarse,

والذي يبعث بسطحه هكذا في الفضاء

y que ha expulsado su superficie al espacio

والذي يضم عشرات الآلاف من الأشخاص.

que hoy en día reúne a decenas de miles de personas.

والذي كان أسيراً في الحرب الفيتناميّة.

prisionero de guerra en la guerra de Vietnam.

بدأ اليساريون، والذي كان عددهم قليلاً،

Entonces, la izquierda era pequeña

والذي كان في كوننا عندما كان يافعاً.

que corresponde a nuestro universo cuando era muy joven.

فذهبت معه إلى اجتماعات، والذي كان يحدث،

Así que fui con él a encuentros y lo que pasaba era

والذي ندعي بأننا نريدهم أن يرونا إياه.

que decimos querer que nos muestren.

والذي يقول، "هذا الدواء يشفي مشاكل نومك.

que dice: "Este medicamento cura tus problemas de sueño.

والذي قد أُبغض ومُحي ببعض الطرق المحددة.

que ha sido odiada y borrada de maneras muy concretas.

والذي جعل ذلك ممكناً، هي فضيلة التحضر.

Y lo que hizo eso posible fue la virtud de la civilidad.

والذي يبلغ من العمر ثلاثة أعوام فقط.

Él tenía tan solo tres años.

والذي لم يكن يسمع أو يتكلم جيداً،

que no podía oír, ni hablar muy bien,

والذي قضى آلاف الساعات عند معالج النطق،

que se pasó miles de horas en terapia del lenguaje,

والذي تستخدمه قبيلة الآياهواسكا في منطقة حوض الأمازون،

el ayahuasca que se consume en la cuenca del Amazonas,

والذي يقودنا الى مجال الإمكانيات اللامتناهية والابتكار اللامتناهي.

que es un campo de posibilidades infinitas, de creatividad infinita;

والذي أظهر أن الصيام المتقطع كان جيّد للدماغ،

demostrando que el ayuno intermitente es bueno para el cerebro.

والذي يتفوق على أرباح آبيل، جوجل، مايكروسوفت وستارباكس.

Eso es más de los beneficios de Apple, Google, Microsoft y Starbucks.

والذي له مذاقٌ رائق وطريقة استخدام أسهل بكثير

tiene un sabor más suave, es mucho más sencillo de usar

والذي صممّ ليساعدنا على فهم كوكبنا بشكل أفضل.

diseñado para ayudarnos a entender mejor nuestro planeta.

والذي من الخطر تطبيقه ومن المكلف الإبقاء عليه.

de peligrosa instalación y caro mantenimiento.

والذي يستخدم 3 وات فقط من الطاقة للتحكم

que solo necesita tres vatios de energía para funcionar,

والذي لا تعمل أي من المبادئ الأخرى بدونه.

que sin él ninguno de los otros principios puede funcionar.

موقف مميز ومتسق للغاية ، والذي أسميه "عقلية الفايكنج".

muy característica y consistente, que yo llamo 'la mentalidad vikinga'.

والذي ربما يهزمك ويرسلك إلى خارج ملعب الحياة.

que podría darles una paliza e incluso sacarlos de la cancha sin vida.

ما لم أكن أراه والذي لدينا حاليا هو

lo que no vi venir y ahora tenemos es que esta

بسبب أنني كنت منظمة فعاليات، والذي كان عملًا شاقًأ.

porque estaba organizando eventos, lo que era un trabajo de verdad.

والذي يعتبر هو أول مصدر لها على قيد الحياة

es la fuente más antigua que existe.

والذي هو بالمناسبة أمر رائع لأن ما يطلبه هو،

lo cual es maravilloso porque a lo que él llama,

نملك هذا، والذي قد لا يشبه تمثيلا تشريحيا للقلب،

Tenemos esto, que quizá no sea una representación anatómica del corazón,

والذي قمت به هو أنني زدت من ثقة فريدا.

y lo que hice es subir la de Freda.

هذا هو الإحساس بالمعلومات والذي يخدمنا كعين ثالثة لنا،

Este es un sentido que es tan informativo que puede servir como un tercer ojo,

والذي كان شيئاً لم أكن أدرك حتى أنني أخافه

algo que no sabía que temía

وهذا يقود إلى إدراكي الثالث، والذي استعرته من أينشتاين:

Y eso me llevó a mi tercer descubrimiento, el cual tomé prestado de Einstein:

‫والذي بدوره يغير أساس الكثير‬ ‫من حيوات المخلوقات البحرية.‬

Lo que, a su vez, determina eventos clave en la vida de muchas criaturas marinas.

والذي يجب أن يكون مضغوطًا، أو قابلًا للضغط، وخفيفًا،

a la vez compacto, o compactable, y liviano,

والذي سأعرضه عليكم بعد قليل إحدى مرضى الوسواس القهري،

Lo que les mostraré es un paciente con TOC

والذي ليس من هذا العالم أن يُصور هذا العالم.

que no es de este entorno, retrate este ambiente.

والذي ستكون له استجابات عالية من قبل ذلك الشخص.

que inducirían una alta respuesta en esa persona.

والذي يظهر لنا أن ذلك شيء غير قابل للتخمين.

lo cual demuestra que adivinar no es nada fácil.

وتوسَع له ليكون الأول، والذي ذو قيمة في حد ذاته،

Lo que hacemos al priorizar es tomar la tarea número 7

كانت دافي يتحدث في المجلس والذي يشبه ذا او تو

Dave iba a dar un discurso en la Asamblea que es como el estadio O2.

والذي كان مكافأتي المباشرة وكان يخبرني، "أنت تقوم بشيء جيد"

Esa fue mi recompensa inmediata de que lo estaba haciendo bien,

في الواقع، أي شخص آخر والذي يريد معرفة عيد ميلاده,

De hecho, quien quiera saber su día de nacimiento

على أي حال، 46 مليون شخص والذي هو عدد هائل،

Sin embargo, para la friolera de 46 millones de personas

والذي حدث ليكون أيضاً الجذب السياحي رقم واحد في البلاد

que también era la atracción turística número uno del país.

والذي هو ضروري للغاية لجعل الأمر ينجح على نطاق عالمي.

que es absolutamente necesario para que funcione a una escala global.

والذي ينتقل من الهواء في الأعلى، حيث لدينا المزارع العمودية؛

con granjas verticales en la parte superior,

والذي بقي على قيد الحياة لسنوات في معسكر نازي للمعتقلين.

que sobrevivió años en un campo de concentración nazi.

"والذي أرسل فوشي إلى العدو - ثمانية أيام قبل معركة واترلو"

"que tenía envíos de Fouché para el enemigo – OCHO DÍAS antes de la batalla de Waterloo.”"

والذي قمنا به هنا، هو أننا ألفنا تجربة جديدة كلياً

y creamos un nuevo experimento

المتعة الشائع عند الشيعة والذي فيه يتمتع الرجل بمدةٍ معينةٍ

mutaa común a los chiítas en el que el hombre disfruta de un cierto período de tiempo con la

وذلك على دخل الجامعة والذي اعترف به على المستوى الإقليمي

en el ingreso universitario que fueron reconocidos a nivel regional

عن المرض الذي يتضخم والذي أكثر من قادر علي القتل؟

de incrementar esta enfermedad que es capaz de asesinar?

والذي غالبا ما يتم تجاهلها في المجتمع وهي الاحتياجات والغريزة الجنسية

Así, el público suele ignorar el crecimiento y necesidades sexuales

والذي يبدو بأنه سخيف لكن علماء اللغة هم من يقولون هذا

Parece absurdo, pero yace en lo que la lingüística habla

فخسروا بذلك تلك الميزة، والذي مرة أخرى، يبين لنا دليلاً إضافياً

han perdido la ventaja, lo que de nuevo muestra más evidencia

يعود إلى المصمم ويليام موراس القرن التاسع عشر والذي ذكر قائلاً:

viene del diseñador del siglo XIX, William Morris, que dijo:

ورفيقي في السلاح لمدة ستة عشر عامًا والذي اعتبرته صديقي المفضل ".

y un compañero de armas durante dieciséis años a quien consideraba mi mejor amigo ".

لكنه ظل في الميدان ، موجهًا الهجوم ... والذي كان ، في النهاية ، ناجحًا.

pero permaneció en el campo, dirigiendo el ataque ... que, en última instancia, tuvo éxito.

حسناً، قبل أن أركز على الدماغ، والذي سيكون الجزء الأساسي من حديثي،

Antes de centrarme en el cerebro, que será la parte principal de mi charla,

والذي توصلت إليه من بحثي هو عندما نكون في بيئات أكثر ودية،

Lo que sé gracias a mi investigación es que, cuando el ambiente es cordial,

تقدم قيصر في الداخل مع جحافله وبدأ في بناء معسكر محصن والذي

Caesar avanzo tierra dentra con sus legiones y comenzó a construir un campamento fortificado que

الدقيقة المتمثلة في فرض "قانون الوساطة" الخاص به على سويسرا ، والذي نفذه

tarea de imponer su "Acto de Mediación" en Suiza, que llevó a cabo con

تم تبرير قرارهم عندما فاز الفيلق السادس بعمل رائع في Elchingen ، والذي

Su decisión fue justificada cuando el Sexto Cuerpo ganó una brillante acción en Elchingen, que

أن يغنيها Bodvar Bjarke في صباح آخر موقف لـ Hing Hrolf ، والذي

que fue cantado por Bodvar Bjarke en la mañana del último stand de Hing Hrolf, que ya hemos

والذي يؤدي بدوره إلى خفض مستويات الجلوكوز إلى أقل من المستوى الطبيعي،

que puede bajar el nivel de glucosa por debajo de los valores normales,

‫هذا الشرير الصغير جداً وغير المرئي تقريباً‬ ‫والذي يولد وهو غاضب ويقتل الآلاف.‬

Un pequeño demonio casi invisible que nació enojado y mata por miles.

سلاح الفرسان التابع للحرس القنصلي - والذي قاده وكان له تأثير مدمر في مارينغو

de la caballería de élite de la Guardia Consular, que dirigió con efecto devastador en Marengo

الفيلق الأول في موباج، والذي يبلغ مسيرة لمدة يومين والمغادرة تكون اليوم الحادي عشر

Los primeros cuerpos en Maubeuge, yendose en una marcha de 2 días el 11.

والذي شهد تقدم القوات الفرنسية لمسافة 100 ميل تقريبًا عبر الجبال في 8 أيام فقط.

que vio a las tropas francesas avanzar casi 100 millas a través de las montañas en solo 8 días.

على تدخل روماني طويل المدى في أيبيريا، والذي أصبح ممكنا بفضل نجاح غانيوس في معركتي

participación romana a largo plazo en Iberia, hecha posible por el éxito de Cneo en el campo de batalla

السؤال الكبير الذي لم يتم الإجابة عليه، والذي لم أتمكن حتى الآن من الإجابة عليه، على الرغم من بحثي لمدة ثلاثين عاماً في الذات الأنثوية، هو "ماذا تريد المرأة؟"

La gran pregunta que jamás ha sido respondida, y que no he podido responder a pesar de mis treinta años de estudio de la mente femenina es: ¿Qué quiere una mujer?

أود أن أشكر شريكي في هذه الرحلة، الرجل الذي شارك في الحملة الانتخابية بكل جهده، وتحدث إلى الرجال والنساء الذين عاش بينهم على شوارع سكارنتن، والذي ذهبت معه بالقطار إلى دلاوير مسقط رأسه، المرشح لمنصب نائب رئيس الولايات المتحدة جو بايدن.

Quiero agradecer a mi socio en este viaje, un hombre que hizo campaña desde el corazón y habló de los hombres y mujeres con los que creció en las calles de Scranton y con quienes viajaba en tren, de casa a Delaware, el vicepresidente electo de la Estados Unidos, Joe Biden.