Translation of "العدو" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "العدو" in a sentence and their russian translations:

فاجأنا العدو.

Мы застали неприятеля врасплох.

العدو الكبير لغاليليو

Большой враг Галилея

هاجمنا العدو ليلاً.

- Враг напал на нас ночью.
- Враг атаковал нас ночью.

لكن نيران العدو تراجعت.

но был отброшен массой вражеского огня.

هل بإمكاننا العدو الآن؟

Теперь мы можем бежать?

كيف يمكن لهذا الجيش هزيمة العدو؟

как эта армия может победить врага?

‫محللًا العدو بإنزيمات هاضمة.‬ ‫هجوم مضاد ناجح.‬

...обливая противника пищеварительными ферментами. Успешная контратака.

وكسب الوقت لتحرك نابليون الحاسم ضد مركز العدو.

выиграв время для решительного удара Наполеона по центру противника.

قفز من الجسر وخوض في الشاطئ تحت نيران العدو.

спрыгнув с моста и выбравшись на берег под вражеским огнем.

ولكن لماذا تقدم مثل هذا الهدف السهل لـ العدو؟

Но зачем так подставляться под огонь врага?

ولكن لماذا تقديم مثل هذا الهدف السهل لل العدو؟

Но зачем представлять такую лёгкую мишень для врага?

لأنها كانت الطريقة الوحيدة القادرة على كشف الصديق من العدو.

потому что это был единственный способ отличить друга от врага.

وفي الوقت نفسه ، فإن الملك جون أيضًا، يجهل مكان العدو

В тоже время, король Иоанн тоже не знает о местонахождении врага.

لأنه لا يزال غير مقتنع بأن العدو يتراجع في الواقع

атакой Одреема, ведь он не был уверен в отступлении врага.

دعني اعرف ماذا يحدث الان العدو الذي يواجهنا هو الاكليل.

Дайте мне знать, что происходит сейчас. Враг, стоящий перед нами, - это корона.

ونسخ الأوامر ، وتقديم التقارير ، وجمع المعلومات الاستخبارية حول قوات العدو ...

расшифровывали приказы, регистрировали отчеты и собирали информацию о вражеские силы ...

الإسباني في معركة توديلا ، مما أرسل العدو يفر في اتجاهين.

армию в битве при Туделе, отправив врага в бегство в двух направлениях.

ثم ، استقر خطه ، وذهب دافوت في الهجوم ... وهزم جيش العدو.

Затем, стабилизировавшись, Даву перешел в наступление ... и разбил вражескую армию.

النهر ، وتمكن من السباحة إلى بر الأمان تحت نيران العدو.

реки и просто сумел спастись под огнем противника.

مع تشديد الخناق، أصبح جيش العدو يفوق جيش الأمير الأسود مرتين

Теперь петля затягивалась, ибо Черный Принц оказался в меньшинстве в соотношении почти 2 к 1.

أرسل أودريهم رسالة إلى كليرمونت بأن العدو يتراجع، وحثه على الهجوم

Одреем отправляет сообщение Клермону о том, что враг отступает, призывая его атаковать сейчас же

بالإضافة إلى أحدث التقارير عن تحركات العدو من الكشافة والجواسيس والسجناء.

а также последние отчеты о передвижениях врага от разведчиков, шпионов и пленных.

بتكليف من قبل الإمبراطور بالهجوم الرئيسي على مركز العدو ، شكل قواته

Император поручил нанести главный удар по центру врага, он

ولكن عند سماع هزيمة الجيش الغربي تراجعوا أيضًا دون مهاجمة العدو

но, узнав о поражении Западной коалиции, они также отступили, так и не дав боя.

مع اقتراب قوات فيليب من العدو تقدمت قواته الصاروخية إلى الأمام

Как только отряды Филиппа приблизились к врагу, его отряды метателей вышли вперёд.

الأثينيون المبتهجون بشكل عشوائي إلى الأمام، معتقدين أن العدو كان هارباً

хаотично бросились вперёд, полагая, что враг убегает.

لقد تم تدريبهم على الركض نحو العدو، وقبل أن يصطدموا بالرماح،

Они были обучены скакать к врагу и сразу перед ударом пик их лошади

بعض مناوشي العدو ... أطلقوا النار علي من مسافة قريبة ، واشتاقوا إلي ،

Некоторые из вражеских застрельщиков подошли .... Они стреляли в меня в упор и скучали по мне,

السهام المتكررة، فإنهم يضغطون على العدو بقوة ولكن تم حظرهم في فجوات

летящие стрелы, они отталкивают противника, однако их блокируют в изгородях

وتقارير عن العدو والتضاريس والطرق وأي شيء آخر قد يؤثر على العمليات.

и сбор отчетов о противнике, местности, дорогах и обо всем остальном, что может повлиять на операции.

الروسية . قال له: "أنت دائماً مع قلب العدو ، إنها حركة خطيرة للغاية".

. «Вы всегда за то, чтобы повернуть врага, - сказал он ему, - это слишком опасное движение».

كان معقل أمامي آخر في شيفاردينو من المتوقع أن يؤخر تقدم العدو.

Ещё один передовой редут был у Шевардино - полагалось она остановит наступление врага.

أثناء عودته إلى النرويج مع حليفه الجديد، تم رصد تحالف العدو، بصدد انتضاره.

Пока он возвращался в Норвегию с новыми силами, вражеская коалиция выжидала.

إعادة نشر ضخمة مثل هذا ، الحق في الجبهة من العدو ، وكان عالية المخاطر.

Огромная передислокация, как это, прямо перед противника, был с высоким риском.

في الأول من مايو 1813 ، كان بيسيير يستكشف مواقع العدو قبل معركة لوتزن ، عندما

1 мая 1813 года Бессьер разведывал позиции противника перед битвой при Лютцене, когда

خلق هذا بلبلة في الجيش مما جعل دوق أورليانز، القريب من العدو، يتراجع من دوره

Это создает путаницу как раз тогда, когда герцог Орлеанский подходит к врагу, и он также