Translation of "المزيد" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "المزيد" in a sentence and their spanish translations:

ويوجد المزيد.

Y hay más.

وهناك المزيد.

E incluso mejora.

أريد المزيد

Quiero más.

المزيد تحت الأرض

Muchos más bajo tierra

ولكن انتظروا، فلدي المزيد.

Pero aún hay más.

سيتوقع الناس المزيد منهم

más se esperará de ellos.

وضعت المزيد من الماكياج.

simplemente usaba más maquillaje.

‫ثم...‬ ‫العودة لأخذ المزيد.‬

Luego vuelve por más.

سأدخر المزيد من المال.

Voy a ahorrar más dinero.

اود المزيد من هذا ؟

¿Quieres un poco más de esto?

هل ستوجد المزيد من المجرات؟

¿Hay galaxias infinitas?

مع ظهور المزيد كل يوم.

con más apareciendo cada día.

سيكون هناك المزيد من التطرف:

Habrá más fenómenos extremos:

فسنحتاج المزيد من البنيات التحتية.

vamos a necesitar mucha más infraestructura.

أعتقد أننا نستطيع فعل المزيد.

Lo podemos hacer mejor.

إذا كنت تريد المزيد فسأشحنك

si quieres mas te cobrare

ليس هناك المزيد من الدجاج.

No hay más gallinas.

هم يحتاجون المزيد من المساعدة.

Ellos necesitan ayuda extra.

أحتاج إلى المزيد من الوقت.

Necesito más tiempo.

لنرى .. لدي المزيد من أجلكم

Veamos, tengo más para Uds.

قد تتلقى مؤسسة آبا شيربا المزيد من الدعم إذا عرف الناس المزيد عن مدينتنا

Apa Sherpa Foundation recibiría más apoyo si se supiera más sobre Thame,

أولها هو قراءة المزيد من الكتب.

El primero es leer más libros.

فهو يمنح نفسه المزيد من الوقت

se están dando demasiado tiempo.

ولكن يمكن أيضا أن تفعل المزيد.

Pero podemos ir más allá.

نحن بحاجة إلى المزيد من المساحة.

Necesitamos más espacio.

وبذل المزيد من العلماء أرواحهم فيه.

y más científicos pusieron alma y corazón en ello.

وما زال هناك المزيد في المستقبل.

Y aún hay más por venir.

ما يسمح بخدمة المزيد من الناس

permitiéndoles servir a más gente

مما أثار المزيد من الشكوك حوله

lo que arrojó más dudas sobre él.

هناك المزيد من الكربون في التربة

Hay más carbono en el suelo

عليك أن تجمع المزيد من المعلومات.

Debes reunir más información.

يجب أن تأكل المزيد من الفاكهة.

Deberías comer más fruta.

أعتقد أننا يجب أن نفعل المزيد.

Creo que deberíamos hacer algunos más.

وكل يوم نحرز المزيد من التحسن.

llegando cada día un poco más lejos.

كما سعيتُ لمعرفة المزيد عما يجعلني رجلًا،

En mi búsqueda de aprender más sobre lo que me hace hombre,

وكلما تعلمت المزيد، كلما أردت التعلم أكثر.

Y cuanto más sepas, más querrás saber.

‫حسناً، لنذهب لجمع المزيد من نبات السرخس.‬

Bien, busquemos más hojas.

‫أين تعتقد أننا سنجد المزيد من الزواحف؟‬

¿Dónde creen que hallaremos más bichos rastreros?

ومع ظهور المزيد من التجاعيد والشعر الأشيب،

con más arrugas y el cabello gris,

بحيث حالَ دونَهم واتخاذ المزيد من المخاطر.

lo que evitó que corrieran más riesgos.

سيتعين علينا استخدام المزيد من المبيدات الحشرية

tendremos que usar más pesticidas

هذه المرة يحتاج إلى المزيد من الطعام

esta vez necesita más comida

حتى يتمكن أصحاب المال من كسب المزيد

para que las personas con dinero puedan ganar más

لدينا المزيد من التعليقات التي سأقرأها جميعًا

Tenemos muchos más comentarios, los leeré todos

والعديد من الأفكار عن كيفية معرفة المزيد.

y muchas ideas sobre cómo averiguar más.

أرسل إلينا المزيد من المعلومات إذا تكرمت.

Por favor, mándenos más información.

لا ينبغي أن نضيع المزيد من الوقت.

¡No perdamos más tiempo!

مما يعني المزيد من الفيروسات في المزارع.

lo que significaba más virus en las granjas.

مما يشعرنا بالجوع والرغبة في تناول المزيد.

provocando sensación de hambre y estimulando el deseo de comer más.

يجب أن تعلمن أنكن قادرات على فعل المزيد،

Quiero que sepan que son mucho más capaces de lo que creen,

ويمكنكم تذكر المزيد من المعلومات أيضاً إذا أردتم.

Puedes recordar más de la información, tambien, si quieres.

وهو السبب لحاجتنا إلى المزيد من النساء القادة.

Pero por eso necesitamos más mujeres líderes.

هل هو حول المزيد من القواعد؟ وعن الأنظمة؟

¿Se trata acaso de imponer más reglas? ¿Son los sistemas?

‫أين في رأيك نجد المزيد من الزواحف المرعبة؟‬

¿Dónde creen que hallaremos más bichos rastreros?

‫يجب أن نسرع ‬ ‫ونحاول اصطياد المزيد من الزواحف.‬

Debemos apresurarnos y buscar más criaturas.

قد نرغب في مشاركة المزيد من معلوماتنا الشخصية.

queremos compartir más nuestra información personal.

لتصل إلى المزيد من الشباب والمزيد من المجتمعات،

Para llegar a más jóvenes en más comunidades,

انضم المزيد والمزيد من القوات من كل جانب

Más y más tropas de cada bando se unen.

أقول، دعونا نعطي المزيد من العمل إلى الروبوتات،

Digo, démosles más trabajo a los robots,

فتح الباب bezirganbaşı لعبت المزيد من الفتيات هذا

abrir la puerta bezirganbaşı más chicas jugaron esto

لأن متحف متروبوليتان لم يعد بإمكانه تحمل المزيد

Porque el Museo Metropolitano no podía soportar más

أتمنى لو كان هناك المزيد من الناس مثلك.

- Me gustaría que hubiese más gente como usted.
- Me gustaría que hubiese más gente como vos.
- Ojalá hubiera más gente como tú.
- Me gustaría que hubiera más gente como tú.

المقدم: لا أعتقد أنك بحاجة إلى المزيد من التقديم.

Presentador: No es necesario más presentaciones.

يصبح لديك عادة المزيد من النشاط البدني في المنزل،

normalmente tenemos más actividad física en casa,

بحيث يمكننا ملأ المزيد منها في مكان صغير جدًا.

para que podamos meter más en un espacio realmente pequeño.

فإذا كنا مهذبين سنجعل الناس يقدمون المزيد ويعملون بكفاءة.

Haremos que las personas den mucho más y rindan al máximo si somos cordiales.

والشيء الثاني الذي نقومُ به هو المزيد من الإجراءات.

La segunda medida es más procedimental.

أضع فقط المزيد من الماكياج ويصبح كل شيء بخير.

Simplemente usaba más maquillaje, y todo iba sobre ruedas.

لا شك بأنه يجب أن ننفق المزيد على البحث.

Sin duda, deberíamos gastar más en la búsqueda.

الأضرار التي لحقت الهيبة الرومانية أثارت المزيد من الانشقاقات

El daño al prestigio romano aumenta el peligro de más desertaciones.

يأتي المزيد من رجال الشرطة ، وتأتي الدبابات ، وتأتي المروحية

vienen más policías, vienen panzer, vienen helicópteros

أظن أنكم ستتفاجؤون، إلى أي مدى ستسمعون المزيد منها.

Seguro se sorprenderán de lo mucho más que escucharán.

وهذه تطلق المزيد من غازات الاحتباس الحراري في الجو

Y esta liberación de gases efecto invernadero adicionales en la atmósfera

المزيد من الأمراض المزمنة التي تعتمد على الجهاز المناعي،

algunas enfermedades crónicas que dependen del sistema inmune,

عند قرائتنا للكتاب، سيصبح بإمكاننا فهم المزيد عن الدولة.

Si leemos este libro seremos capaces de entender más acerca del país.

هل بإمكانك أن تعطيني المزيد من القهوة من فضلك؟

- Más café, por favor.
- Sírvame un poco más de café, por favor.

و تبدأ منطقة الأوراق باكتساب المزيد و الميد من الكلوروفيل،

Y cuando la hoja empieza a acumular cada vez más clorofila,

بواسطة زيادة الميتوكوندريا التي تساعدها في إنتاج المزيد من الطاقة،

aumentando las mitocondrias, lo que ayuda a producir más energía,

نحتاج إلى المزيد من التفاصيل حتى نتمكن من صياغة القصص.

Para poder elaborar historias necesitamos más detalles.

دعوني أخبركم المزيد عن قصتي والدور الذي أداه الخوف فيها

Les hablaré sobre mi historia y cómo el miedo ha jugado un papel en ella.

‫لكن قد تسبب لدغات الحريشة للبعض‬ ‫المزيد من الآثار المُدمرة.‬

Para algunos, la mordida de este ciempiés tiene efectos más devastadores.

تحقق من موقعهم على شبكة الإنترنت لمعرفة المزيد https://totalbattle.com

Visite su impresionante sitio web para conocer más: https://totalbattle.com

‫وكلما اشتد ظلام الليل،‬ ‫كشفت هذه المياه المزيد من العجائب.‬

Y cuanto más negra es la noche, más maravillas revelan estas aguas.

تمكنوا من إجراء المزيد من العمليات بنسبة 30 في المائة

pudieron realizar un 30 % más de operaciones

التي كانت تحاول جلب المزيد من الابتكار في ثقافة الشركة.

que trataba de llevar más innovación a la cultura corporativa.

استخدام التطعيم الثلاثي قد يقتل المزيد من الأطفال مما ينقذ.

el uso de la vacuna DTT podría matar a más niños de los que salva.

مع توفّر المزيد من أوقات الفراغ الناتجة عن الدراسة في المنزل،

Y entonces, con tanto tiempo libre para estudiar en casa,

في ذلك الوقت كنا نعتقد حقًا أن لدينا المزيد من الوقت.

En ese entonces realmente pensábamos que teníamos más tiempo.

المزيد من طبول وأبواق الحرب عزفت قبالة غرب الجناح العثماني الأيسر

Más trompetas y tambores de guerra suenan, al oeste del flanco izquierdo otomano.

حسنًا ، إذا واصلنا المزيد ، أعتقد أننا سنذهب إلى مستشفى الأمراض العقلية

De acuerdo, si continuamos un poco más, creo que iremos al hospital psiquiátrico.

يمكن العثور عليها في نفس البيئات مثل المزيد من التحية الحريم.

Se pueden encontrar en los mismos entornos que más saludos de harén.

ومع ذلك ، تستمر العادات التركية القديمة في المزيد من المناطق الريفية.

Sin embargo, las antiguas costumbres turcas continúan en las zonas más rurales.

(وحتى المزيد من الإشارات ، DXB Entertainments ، الشركة التي تمتلك أكثر من

(Y aún más señales, DXB Entertainments, la empresa propietaria de la mayoría de los

يستخدمها الباحثون، لاتخاذ القرار بشأن إجراء المزيد من البحوث حول هذا الدواء.

y los investigadores, que deciden si quieren investigar más sobre el mismo.

‫يجب أن نسرع ‬ ‫ونحاول اصطياد المزيد من الكائنات.‬ ‫أنصت، هل تسمع هذا؟‬

Debemos apresurarnos y buscar más criaturas Escuchen. ¿Oyen eso?

‫الحياة تتحرك بلا هوادة نحو المزيد من الحياة ،‬ ‫نحو الشفاء ، نحو الكمال.‬

recupera el terreno arruinado, y crece de nuevo.