Translation of "خطوة" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "خطوة" in a sentence and their spanish translations:

وعندما نزلنا خطوة كبيرة،

cuando descendíamos un escalón enorme,

أول خطوة هي التمييز

El primer paso es reconocer

كانت خطوة كبيرة لإنساني الصغير

Fue un gran paso para mi pequeña humanidad.

ولكنه حينها أخذ الأمر خطوة أبعد؛

Pero luego dio un paso más;

والأن خطوة أخيرة قبل الحركة النهائية،

Y ahora, el gran truco final.

كل خطوة من مكان قريب تل.

todos sus movimientos desde una colina cercana.

وبدون الشجاعة، لن نخطو خطوة تجاه المجهول.

Sin valor, nunca nos aventuraríamos en lo desconocido.

شعرت بقدمي اليمين مخدّرة، وعندما سرت خطوة

Siento algo extraño en el pie derecho, y a medida que doy un paso.

انظر ماذا حدث عندما خطو خطوة للأمام.

Mira lo que sucedió cuando él solo dio un paso adelante.

"هذه خطوة صغيرة للإنسان ، قفزة عملاقة للبشرية"

"Ese es un pequeño paso para el hombre, un gran paso para la humanidad"

وعضلات المؤخرة تشارك في كل خطوة يقومون بها.

los músculos traseros de esas personas llaman la atención cada vez que caminan.

بالنسبة لي كانت هذه خطوة أساسية في شفائي.

para mí este fue el paso clave de mi recuperación.

ومن ثم تحتاجُون إلى الرجوع خطوة إلى الخلف

Pero luego te tienes que distanciar

اتخذ الاتحاد السوفياتي خطوة لم يسبق لها مثيل

La Unión Soviética dio un paso nunca antes visto

لكن على الرعم من أنها كانت خطوة صغيرة فقط،

Pero, aunque solo fuera un pequeño paso,

مُوجّهًا ومراقبًا الطبيب المحلي خلال إجراء العملية خطوة بخطوة.

guiando y asesorando a un médico local a través del procedimiento paso a paso.

وأردت أن أرجع خطوة للخلف وألقي نظرة على المشهد الكلي

y quería dar un paso atrás, observar el panorama general

هذه أول خطوة من عملية البناء الضوئي، وهي تعتمد على الضوء.

Este es el primer paso de la fotosíntesis y está dirigido por la luz.

الفناء: "سآخذ عشر طلقات إليك بمسدس بسرعة 30 خطوة" ، قال له ،

patio: “Te haré diez tiros con un mosquete a 30 pasos”, le dijo:

خطوة فكيف يحدث الامر وما هي اسبابه ونتائجه? وهل هناك املٌ

un paso, ¿cómo sucede y cuáles son sus causas y consecuencias? ¿Hay esperanza de

تكون أول خطوة في سبيل التغلُّب على هذا الشكل من الشعور بالوحدة قد تمَّت.

el primer paso para superar esta forma de soledad ya fue tomado.

‫هذا يعيدك خطوة إلى الوراء‬ ‫ويجعلك تدرك كم أن هذه الحيوانات‬ ‫قادرة على التكيّف.‬

Te hace retroceder y darte cuenta cuán adaptables son estos animales.

[على الرغم من أنه من الواضح بشكل متزايد أنها كانت خطوة لتعزيز سلطته] وحبسها

[aunque cada vez está más claro que fue una jugada para consolidar su poder] y encerró

يجب أن يقاتل في كل خطوة على الطريق ، والهجوم المضاد كلما أمكن ذلك ، وعرض المقاومة

tuviera que luchar en cada paso del camino, contraatacando siempre que fuera posible y ofreciendo resistencia