Translation of "تستخدم" in Spanish

0.021 sec.

Examples of using "تستخدم" in a sentence and their spanish translations:

‫إنها تستخدم الضوء.‬

Hacen uso de las luces.

تستخدم لأغراض تجارية

Utilizado para fines comerciales

لماذا تستخدم تاتويبا؟

- ¿Para qué utilizas Tatoeba?
- ¿Por qué usas Tatoeba?

- هل تعرف كيف تستخدم قاموسًا؟
- هل تعرف كيف تستخدم معجمًا؟

- ¿Sabes cómo se utiliza un diccionario?
- ¿Sabes cómo se usa un diccionario?

كما تستخدم مناطق الدماغ,

A medida que usan una región del cerebro,

لو كانت تستخدم المهارات

¿Había estado ella utilizando las habilidades?

لا تستخدم كلمة الأسود

no usen la palabra negro,

لا تستخدم هذا الصنبور

No uses esta canilla.

تستخدم الحكومات نتائج هذه التجارب

Los resultados de estas pruebas los usan los gobiernos

حاليًا تستخدم هواتفكم الذكية التشفير

Ahora mismo, sus teléfonos inteligentes emplean un cifrado

تستخدم عقولنا فئتين من المعلومات:

nuestras mentes utilizan dos categorías de información:

‫تستخدم ذراعها هكذا كسلاح غريب.‬

Usaba su brazo como un arma extraña.

تستخدم سيارتي الكثير من الوقود.

Mi auto quema mucho combustible.

حسنًا، إنها تستخدم في أشياء متنوعة

Se usa en una variedad de cosas

واليوم تستخدم المدارس عبر العالم تطبيقنا.

Hoy, nuestra aplicación es utilizada por las escuelas de todo el mundo.

"فيكي اللزجة تستخدم شامبو White Rain.

"¡'Vicky la pringosa' usa champú 'White Rain'.

وأن تستخدم في أماكن إعداد الطعام.

Veo la luz UVC lejana en las áreas donde se preparan comidas.

والتي تستخدم الغاز االطبيعي لتوليد الكهرباء

para usar gas natural en la generación de electricidad

فقط استخدم واحد منهم. انت تستخدم.

Solo usa uno de ellos. Tu usas.

إذا كنت لا تستخدم الأسلحة البيولوجية

si no usas armas biológicas

- لا تستخدم قلمي.
- لا تستعمل قلمي.

No uses mi bolígrafo.

انها كلمة تستخدم للسخرية ووسم الناس

que se usa para ridiculizar y etiquetar a las personas

تستخدم مواد منتجة من تحليل الخطاب

están usando herramientas producidas a partir del análisis del discurso.

لماذا تستخدم أكثر من نصف مساحتك

¿por qué usa más de la mitad de su espacio

إنها مجرد أداة تستخدم للحصول على نتيجة.

es solo una herramienta para obtener un resultado.

فهي مجرد أداة تستخدم للحصول على نتيجة.

es solo una herramienta para obtener un resultado.

أنت تستخدم هذه الأفلام لعلاج مشكلتك الحقيقية."

Estás usando la pornografía para medicar el verdadero problema".

تستخدم كبطاقة رابحة من قبل السياسيين لسنوات

utilizado como carta de triunfo por los políticos durante años

في أماكن شائع أن تستخدم فيها الفواصل

en lugares donde los más común es usar comas.

الطاقة الذرية يمكن ان تستخدم لأغراض مسالمة.

La energía atómica puede ser utilizada para propósitos pacíficos.

وتستطيع أن تستخدم ذلك، مثلًا، في المنشآت الفنية.

y aplicarlo, por ejemplo, en una obra artística.

كانت الملكة فيكتوريا تستخدم مستخلصات القنب لأغراض علاجية.

La Reina Victoria usaba extractos de cannabis por motivos terapéuticos.

ولكن لا تستخدم قصة واحدة مرة واحدة فقط.

Pero no usen solo una historia una sola vez.

‫من الواضح أنها تستخدم هذا الكهف كملاذ لها.‬

Claramente, usan esta cueva de refugio.

‫يمكنك أن تستخدم بعض الرمال،‬ ‫تستخدمها كحصى للتخشين.‬

Aunque se puede usar algo de arena como arenilla.

‫تستخدم الخفافيش مستشعرات الحرارة‬ ‫حول أنوفها لاختيار الهدف.‬

Los murciélagos usan sensores de calor en la nariz para elegir el blanco.

وأن أجدها تستخدم في المطارات وعلى متن الطائرات،

y veo la luz UVC lejana en los aeropuertos y aviones

تستخدم العديد من دول العالم هذا النظام الآن

Muchos países del mundo están utilizando este sistema ahora

الطاقة الجنسية، في بعض الأحيان كانت تستخدم لتفسير الإبداع.

energía sexual que a veces usaba para explicar la creatividad.

أؤمن أن الرائحة لا تستخدم بشكل كاف في حياتنا.

Creo que no aprovechamos al olfato en nuestras vidas.

‫لكن بعض الحيوانات تستخدم الليل لصالحها.‬ ‫"ليل الغابات الحالك"‬

Pero algunos animales usan la noche a su favor. SELVA NOCTURNA

فهي بالفعل تستخدم كثيرًا هذه الأيام في تعقيم الغرف،

se utiliza hoy en día para esterilizar habitaciones

ومدى ضحالة البيانات التي تستخدم في اتخاذ القرارات الحاسمة.

y cómo se tomaban decisiones muy críticas usando muy pocos datos.

فعليك ألا تستخدم كمامة N95 أو الكمامة الجراحية العادية

no deberías usar ni los protectores N95 ni los cubrebocas regulares.

ولكن خرائط عبر الانترنت ما تزال تستخدم اسقاط ميركوتور

Pero la mayoría de las herramientas de cartografía web como Google Maps aún utilizan el mercator.

في الحقيقة، يوجد هناك عدة أوراق بحثية تستخدم التحليل التلوي

De hecho, ha habido varios meta-análisis

بمقدورك أن تستخدم هذه المعلومات كَـكُـتيب إرشادي أو كموجز أنباء...

Pueden usar esta información como una guía o un pronóstico,

تستخدم هذه الخدعة ما يسمى بـ"التهيئة" في علم النفس.

En este usaré lo que se llama "primado" en psicología.

‫أنت تستخدم ساقيك في التسلق الجيد،‬ ‫ويكون ساعداك للتوازن فقط.‬

Un buen montañista usa las piernas. Los brazos, para tener equilibrio.

‫نادرًا ما تستخدم عينيها،‬ ‫لكنها تستدل بحاسة الشمّ عبر الظلام.‬

Apenas usa los ojos, pero huele su camino en la oscuridad.

‫الذي تستخدم فيه القروش البيضاء الكبيرة‬ ‫الضوء الصناعي لصيد الفقمات.‬

donde se sabe que los tiburones blancos cazan lobos mediante la luz artificial.

- أي متصفح إنترنت تستخدم؟
- ما البرنامج الذي تتصفح به الإنترنت؟

¿Qué navegador estás usando?

وأنا أستخدم تلك الكلمة الوسطى، وبإمكانك أن تستخدم أي نسخة تريد،

Y estoy usando esa palabra, puedes usar cualquier otra que quieras.

ومرة أخرى، الذي يحدث في هذه الحالة عندما تستخدم خلاياك العصبية

Y de nuevo, lo que sucede en este caso cuando uno usa las neuronas,

بصرف النظر عن ذلك ، كانت العديد من الشركات تستخدم بالفعل هذا البرنامج.

Aparte de eso, muchas compañías ya estaban usando este programa.

قال: "إذا كنت تستخدم برنامجًا مصرفيًا ، فأزله من هاتفك واستخدمه على الكمبيوتر المحمول".

Él dijo: "Si está utilizando un programa bancario, retírelo de su teléfono y úselo en su computadora portátil".

‫ما عليك أن تفعله ‬ ‫هو أن تستخدم القفاز المطاطي‬ ‫وتشده جيداً حول هذه، وتمسك بالرأس،‬

Bien, toman el guante de látex, lo ajustan sobre esto, toman la cabeza,

‫تستخدم الدببة القطبية قواها الهائلة‬ ‫لكسر السطح.‬ ‫لكن على الأقل ثلثي عمليات الصيد‬ ‫ستبوء بالفشل.‬

Los osos polares usan su gran fuerza para atravesar la superficie. Pero, al menos, dos tercios de las cacerías fracasan.

‫تستخدم حيوانات كثيرة تمييزها للألوان‬ ‫للعثور على الفاكهة.‬ ‫حان الوقت لوجبة أخيرة قبل أن تصعب الرؤية.‬

Muchos animales usan la visión de los colores para encontrar fruta. Es hora de una última comida antes de que sea muy difícil ver.

اعترض ديما: "لكن هذا سخيف! الكوبيكات لم تعد تستخدم منذ عصور! و0.99 ليس رقمًا طبيعيا حتى!"

- ¡Pero eso es ridículo! -protestó Dima- ¡Los kopeks no se han visto en años! ¡Y 0,99 ni siquiera es un número natural!

‫يمكنها أن تستخدم هذه الكماشات الصغيرة‬ ‫لتمسك أجزاء من الأنقاض المرجانية‬ ‫وتضع طحالب عليها لمساعدتها‬ ‫على تمويه نفسها،‬

Pueden usar estas pinzas para retener escombros de coral y algas encima de ellos para camuflar su presencia.