Translation of "مناطق" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "مناطق" in a sentence and their spanish translations:

في مناطق أخرى

en otras áreas.

كما تستخدم مناطق الدماغ,

A medida que usan una región del cerebro,

مناطق أو تلال معينة.

áreas o colinas.

وبالتحديد في مناطق الجبهة الأمامية.

concretamente en estas áreas prefrontales.

مقحمين بذلك مناطق الدماغ المختلفة

activan distintas partes del cerebro

41% من مختلف مناطق العالم والثقافات،

41% del mundo, en todas las culturas.

والانتشار بحثًا عن مناطق أكثر برودة.

y que hace que se dispersen en busca de regiones más frías.

والأمر مشابه في مناطق اتصال أجزاء الدماغ

Pasa algo similar con la conectividad:

كما وتثبت مناطق الجهاز التنفسي في مكانها،

y anclando regiones del sistema respiratorio,

وموسم الحرائق لديها يختلف في عدة مناطق

Su "temporada de incendios" varía según las regiones.

أننا ننشط مناطق قريبة من تلك المنطقة

les estimulamos muy cerca de esa zona.

وفحص العلامات الجينية في تسع مناطق مختلفة

si vemos las etiquetas epigenéticas en nueve lugares distintos,

يُتحدث بالإنجليزية في كثير من مناطق العالم.

El inglés se habla en muchas partes del mundo.

وما يحدث إذًا هو أنه يوجد مناطق إقصاء،

Y lo que ocurre, es que en estas zonas de exclusión,

في مناطق تقع خارج حدود الغطاء الجليدي القديم

en puntos más lejanos del casquete polar inicial

الصرع حيث كثيراً ما نشاهد مناطق بنشاط متزايد.

Una epilepsia donde a menudo vemos partes con mayor actividad.

مناطق كثيفة الأشجار لمهاجمة الكتائب المعزولة، لذا أمرهم قيصر

zonas boscosas y atacan bolsas aisladas de tropas auxiliares, por lo que César les ordenó

‫بغمر مفترسيها،‬ ‫يصل أكبر عدد منها إلى مناطق غذائها.‬

Al abrumar a sus depredadores, la gran mayoría llegará a la zona de alimentación.

وقد تعرضت للعديد من مناطق الجاذبية والصدمات في المدار

Además, ha estado expuesto a múltiples áreas gravitacionales y de impacto en órbita.

عندما نذهب إلى مناطق أكثر اعتدالًا ، تجعل الخفافيش هذه الخطوة تضحك.

Cuando vamos a regiones más templadas, los murciélagos hacen reír este movimiento.

لأن كلاهما يكون مناطق (EZ)، والـ(EZ) مهمة ليعمل الجسم بشكل صحيح.

Porque ambos forman ZE y estas ZE son necesarias para una función adecuada.

بعث برسائل سرية إلى حلفائه، الملوك الأربعة الذين حكموا مناطق قريبة من

Envió mensajes secretos a sus aliados, los cuatro reyes que gobernaban tierras cercanas a la

لا تقدم المستنقعات الكثيفة التي لا نهاية لها أي مناطق جافة للراحة

El denso pantano sin fin casi no ofrece áreas secas para descansar.

من مناطق زراعة البن حول العالم قد تصبح غير صالحةٍ بحلول عام

de las regiones productoras de café de todo el mundo pueden dejar de ser aptas para el año

قضى توم معظم الأيام يتسول من أجل المال أمام مناطق الجذب السياحية.

Tom pasaba casi todos los días pidiendo dinero frente a las atracciones turísticas.

على الرغم من ذلك، أرسل قيصر أحد جنرالاته لاستكشاف الجزيرة بحثًا عن مناطق أرضية مناسبة،

No obstante, Caesar envió a uno de sus generales a explorar la isla para buscar áreas adecuadas para desembarcar