Translation of "الغابة" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "الغابة" in a sentence and their spanish translations:

الأسد ملك الغابة.

El león es el rey de la selva.

مشينا في الغابة

Corrimos en el parque.

ساد الصمت في الغابة.

En el bosque reinaba el silencio.

‫حسناً، إذن سنتجه صوب الغابة.‬

Bien, vamos a ir hacia el bosque.

استمر الغزاة جنوبًا نحو الغابة

Los invasores continuan al sur a través del bosque.

‫إنه حبيس هذه الغابة الألاسكية.‬

Está atrapada en este bosque de Alaska.

‫أسرة من الفيلة مرتادة الغابة.‬

Una familia de elefantes que vive en el bosque.

‫الأمر أشبه بعقل الغابة تقريبًا.‬

Es como la mente del bosque.

لبست هناك كجزء من الغابة

En medio del bosque

‫حريشة الغابة الأسيوية هي مخلوق مرعب‬

Este ciempiés es una criatura de pesadillas,

‫إلى قرية نائية‬ ‫في قلب الغابة.‬

a una aldea remota ubicada en el corazón de la jungla. 

‫وفي الغابة يُعتبر هذا...‬ ‫خسارة كبيرة.‬

Y eso, en la jungla, es una gran pérdida.

‫النجاة من الغابة ليس بالأمر السهل.‬

Sobrevivir a la jungla no es fácil.

‫ما تفعله قردة الربّاح وإنسان الغابة،‬

Los babuinos y los orangutanes

‫ما تفعله قردة الربابيح وإنسان الغابة،‬

Los babuinos y los orangutanes 

ويوجد في الوسط دير في الغابة.

Y en el centro hay un monasterio en el bosque.

‫في الغابة، لا تضيع حياة هباءً.‬

En la selva, la vida nunca se desperdicia.

‫الفطريات هي معيدات التدوير في الغابة.‬

Los hongos son los recicladores del bosque.

حيث حياة الغابة الحافلة والنابضة بالحياة

el bosque palpitante y lleno de vida,

‫إنسان الغابة هو حيوان انعزالي، شبه انعزالي‬

Los oranguntanes son animales semisolitarios

‫"مشروع إنسان الغابة" يكافح مع جميع شركاءه‬

El Proyecto Orangután pelea junto con todos sus socios

‫ويمكنه التزلّج لـ150 مترًا عبر مظلات الغابة.‬

Y puede deslizarse 150 metros a través del dosel arbóreo.

‫تتوطّد علاقتي مع الغابة البحرية‬ ‫ومخلوقاتها أكثر...‬

Mi relación con el bosque marino y sus criaturas se profundiza…

بعضكم قد يعرف أبتون سينكلير مؤلف كتاب "الغابة"،

Muchos saben que Upton Sinclair es el autor de "La jungla",

‫صادف حريشة الغابة الأسيوية‬ ‫وسيكون يومك سيئاً للغاية.‬

Enrédate con el ciempiés del bosque de Asia y tendrás un mal día.

‫كان الأمر‬ ‫أشبه بسحبي لثلاجة خلفي عبر الغابة.‬

Era como arrastrar un refrigerador detrás de mí en la selva.

‫من يدري أي مصاعب ستفاجئنا بها الغابة غداً.‬

¿Quién sabe qué desafíos nos deparará la jungla mañana?

‫إن كانت هناك ذئاب في الغابة...‬ ‫فسلح نفسك!‬

Si hay lobos en el bosque... ...¡ármense!

‫أنك ستتدخّل في طبيعة الحياة‬ ‫في الغابة بأكملها.‬

de que estaría interfiriendo con todo el proceso del bosque.

‫كانت خارج الوكر،‬ ‫تتحرّك بالقرب من حافة الغابة.‬

Estaba fuera de la guarida, paseando cerca del borde del bosque.

أتذكر أني انبهرت بجمال تناغم الألون في الغابة

Recuerdo mi fascinación por la armonía de colores del bosque.

‫الذي يريد معرفة‬ ‫محتويات حقيبة ظهر زائر الغابة هذا.‬

que intentan desglosar el contenido de la mochila de este visitante.

‫التنقل في الغابة من دون المنجل‬ ‫ليس بالأمر الممتع.‬

Ir por la jungla sin un machete... ...no es muy divertido. 

‫ونفعل مثلما يفعل إنسان الغابة،‬ ‫ونخيّم في أعلى الشجرة،‬

hacer como los orangutanes y acampar en uno de ellos.

‫قبل أن يتم إطلاقه في الغابة.‬ ‫بالنسبة لـ"جوبي"...‬

antes de ser liberado en la selva. En cuanto a Gubbi...

‫ليلًا،‬ ‫يمكنها أخذ ما تشاء من فاكهة الغابة كلها.‬

A la noche, tienen los frutos del bosque para ellos solos.

‫يواجه ضوء القمر صعوبة‬ ‫في اختراق هذه الغابة المتشابكة.‬

La luz de la luna lucha por penetrar este bosque enredado.

‫ما الطريقة المثلى للتأكد‬ ‫من عدم لفت انتباه فهود الغابة؟‬

¿Cuál es el mejor modo de evitar llamar la atención de los yaguares?

‫إن كانت هناك بيئة تحتاج فيها إلى قوتك،‬ ‫فهي الغابة.‬

Si hay un lugar donde necesitan estar fuertes, es en la jungla.

‫يمكنني قطع جزء من اللحم المتعفن‬ ‫لأصنع فخاً في الغابة...‬

Podría cortar algo de carne podrida para hacer una trampa

وصل قيصر في الوقت المناسب تماما فانتشر البريطانيين في الغابة.

Caesar llegó just a tiempo y los británicos se dispersaron en el bosque.

‫كبير ومفتول العضلات وذو لون برتقالي متقد،‬ ‫إنسان الغابة الأسيوي المميز.‬

Grande, musculoso y naranja encendido, el icónico orangután de Asia.

‫لن يصمد الدواء طويلاً في حرّ هذه الغابة.‬ ‫لذا فالوقت حيوي.‬

La medicina no durará mucho con este calor. El tiempo es crítico.

‫ما أشك فيه هو أن إنسان الغابة تم اصطياده‬ ‫باعتباره آفة زراعية،‬

Sospecho que el orangután es cazado por ser una peste para la agricultura,

‫يعتقد العديد من مناصري الحفاظ على البيئة‬ ‫أن عدوانية إنسان الغابة النادرة‬

Muchos conservacionistas creen que sus raros arranques de agresión

ستضيع في هذه الغابة الإسمنتية. مبانٍ جديدة تظل تظهر من لا شيء

♪ Puedes perderte en esta jungla de cemento. Surgen construcciones de la nada. ♪

‫عادة ما يكون هذا أفضل كثيراً من محاولة صيد‬ ‫فرائس كبيرة في الغابة.‬

Suele ser mucho mejor que querer cazar en el bosque.

‫المحمية بمساحة كبيرة من غابة عشب البحر.‬ ‫لأن الغابة نفسها تخمّد قوة الموجة.‬

protegida con un gran bosque de algas kelp. Porque el bosque en sí amortigua el oleaje.

‫وعلى ما أعتقد، هذا واحد من الأسباب‬ ‫أن إنسان الغابة لم يقتل إنساناً قط.‬

y creo que esa es una de las razones por las que ningún orangután ha matado a un ser humano.

‫يُصعب الثلج عملية العثور على الطعام‬ ‫على أرض الغابة.‬ ‫عليها البحث في مكان آخر.‬

La nieve dificulta más encontrar comida en el suelo del bosque. Debe buscar en otra parte.

‫كان ذلك حين قرر أضخم حيوان في الغابة‬ ‫أنه حان الوقت ليري الدخيلين‬ ‫باب الغابة، وانطلقت المطاردة.‬

Fue cuando el chico más grande del lugar decidió mostrarle a sus intrusos la puerta de la selva. Y empezó a perseguirlos.

‫قد تكون حريشة الغابة الأسيوية سيئة،‬ ‫لكنها ليست شريرة تماماً.‬ ‫يُستخدم سمها في الطب الصيني‬ ‫لعلاج النويات وتقرحات الجلد.‬

El ciempiés del bosque asiático puede ser malo, pero no es tan maligno. En la medicina china, usan su veneno para tratar ataques y lesiones de piel.