Examples of using "تقريبًا" in a sentence and their russian translations:
Почти.
это было почти не существует
Это как единый лесной разум.
и функционируют почти как второй мозг.
чем в любой другой стране мира.
Она может видеть... ...в то время, как гуанако почти слепы.
Но здесь в темноте она практически слепа.
Где-то через неделю я наконец-то вздохнул с облегчением.
Всего через два месяца я увидел другую политическую уловку.
Ее тельце почти не нагревается изнутри.
Существует критика почти каждого фильма в фильме.
и мы можем сказать их почти не застрять
У меня нет слов. Глазам своим не верю.
А в наши дни почти у каждого есть девайсы.
Можно сказать, что собор Святой Софии почти покрыт мрамором.
В итоге мы с этим парнем из магазина разговариваем минут пять.
в данном случае это где-то посередине.
В результате,запасы провинции почти исчерпались, и было потрачено впустую драгоценное время.
к сожалению, мы ничего не записали, но почти ничего
Ну, почти все живые существа могут нести и производить вирусы,
а потом я работаю около 1 часа до текста, который я подготовил
Они жили примерно в одно время в начале 6 века.
даже почти дошли до трех коалиционных монархов.
До 2000 года почти все игроки били по намотанным мячам.
Первые гнезда были зарыты почти два месяца назад... ...и детеныши начинают вылупливаться.
почти ничего из того, что продаётся в обычном продуктовом магазине.
Что такое Кааба для мусульман, Святая София для христиан можно сказать почти
Когда в лунном модуле почти закончилось топливо, Армстонг взял на себя ручное управление.
Примерно в это же время принц получает очень радостную новость о том, что Ланкастер начал
миссия была прервана, он доказал свою почти сверхчеловеческую способность сохранять спокойствие под
когда французские войска продвинулись через горы почти на 100 миль всего за 8 дней.