Translation of "عالمنا" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "عالمنا" in a sentence and their russian translations:

وضرورة لبقاء عالمنا،

необходимой для нашего глобального выживания,

فهم أصول عالمنا؟

понять происхождение нашего собственного мира?

كان حقيقياً بقدر عالمنا.

были так же реальны, как и наш.

إن عالمنا يتغيّر بسرعة،

Наш мир так быстро меняется,

أتحدث علميا بشكل عام ، عالمنا مسطح.

Я говорю с научной точки зрения в целом. Наш мир плоский.

لكنها قادرة على تشكيل مصير عالمنا.

но она способна формировать судьбу нашей планеты.

ما الذي يجعل الأشياء حقيقية في عالمنا؟

что делает реальность реальностью в нашем реальном мире?

ما هي أهم الأشياء في عالمنا الواقعي؟

что самое важное в нашем реальном мире?

ولكن عالمهم الواقعي لم يشبه عالمنا أبداً.

но их реальный мир был совсем не похож на наш.

وفقط في عالمنا الواقعي يولد البشر أفراداً.

и только в нашем реальном мире люди рождены быть индивидуальностями.

لماذا نحن مقتنعون جداً في عالمنا المعاصر

Почему мы в нашем современном мире так убеждены,

ماذا يعني أن تكون بشراً في عالمنا الواقعي؟

что означает быть человеком в нашем реальном мире?

فكرة أن عالمنا الواقعي هذا ليس بخالد ولا عالمي،

что этот наш реальный мир не является ни вечным, ни всеобщим;

إنه عالمنا الواقعي، واقعنا الذي يعد الاستثناء الأكبر للقانون-

именно наш реальный мир, наша реальность является исключением из правил —

ففقط في عالمنا الواقعي يعد الواقع أمراً مادياً بحتاً،

Только в нашем реальном мире сама реальность является чисто материальной,

وأن البشر عبر الزمن عاشوا في عالمنا الواقعي فقط

что все люди в истории жили только в нашем реальном мире,

يمكنها أن تساعدنا على فهم العمليات الحقيقية في عالمنا

Она помогает понимать процессы, происходящие в реальном мире.

فقط في عالمنا الواقعي تعتبر المخلوقات غير البشرية دون البشرية،

только в нашем реальном мире нечеловеческие существа подчинены людям,

يحترم عالمنا قانوناً ذهبياً واحداً: من يملك الذهب يضع القانون.

В мире есть одно золотое правило: у кого есть золото, тот диктует правила.

في عالمنا الحالي، أصعب شيء على الإنسان هو أن يكون... نفسه.

В наше время мужчине трудней всего быть... самим собой.

الآن ماذا تريد أن تقول لعالمنا عندما تقول المجال. هل عالمنا في القمة؟

Теперь, что вы хотите сказать нашему миру, когда говорите «сфера муре». Является ли наш мир вершиной?