Examples of using "تبكي" in a sentence and their russian translations:
- Почему ты плачешь?
- Почему вы плачете?
- Почему Вы плачете?
- Вы почему плачете?
- Ты чего плачешь?
- Он расплакался.
- Он заплакал.
- Он принялся плакать.
- Он начал плакать.
Она плачет.
Моя мама плакала.
- Тогда почему ты плачешь?
- Тогда почему вы плачете?
- Почему же ты тогда плачешь?
- Почему же вы тогда плачете?
Но она не плачет,
никогда не плакал в своей жизни
плачет, когда рождается ее ребенок
- Я начал плакать.
- Я заплакал.
Даже мужчины иногда плачут.
- Она была готова расплакаться.
- Она едва сдерживала слёзы.
- Она едва не плакала.
Она ответила в слезах.
- Она заплакала.
- Она принялась плакать.
- Она начала плакать.
Лейла видела сны на арабском, думала на арабском, говорила на арабском и плакала на арабском.