Examples of using "البيئة؛" in a sentence and their russian translations:
«ситуация», то есть окружение;
права иммигрантов, защищает экологию,
продолжить экологию издалека
Не имеет значения, где проходит этот опыт:
это сельское хозяйство в контролируемых условиях.
Окружающая среда была чрезвычайно суровой,
Я хотела, чтобы педагогическое проектирование этого курса
Или вы сами определяете обстановку
что также создаст приятную, тёплую обстановку.
постепенно сформировалась идея.
среда, в которой вы выросли, определяет ваш характер
а также наука показывает, что в справедливой среде
Мужчины и женщины не могут войти в одну среду
подходящую версию вас, идеально совмещаемую с окружающей средой.
Это даёт все основания, чтобы высказываться.
интернализировалась разумом и фиксировалась в окружающей среде,
Мы не единственные приматы, процветающие в городских условиях.
Это идеальная среда для возврата животных к своим истокам.
Давайте посмотрим на его значение в экологии
единственное существо, которое нарушает экологию среди живых существ
регулировка температуры тела в зависимости от внешней среды и угол
Таким образом, во многих местах в естественной среде
в зависимости от плотности их расположения в микросреде опухоли.
И я знаю, что этот не ядовитый, основываясь на окружающей среде.
Но поиски скорпиона в этой огромной пустыне могут занять много времени.
Так жизнь в Афинах поддерживалась, можно сказать, космической экологией,
Атмосфера внутри командного модуля была чистым кислородом, и в этой среде даже