Translation of "الأشخاص" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "الأشخاص" in a sentence and their portuguese translations:

الأشخاص المهمون يموتون

As pessoas importantes estão morrendo

في دعم الأشخاص الصغار

a apoiar os jovens

الأشخاص الذين يسافرون بالطائرة

Pessoas viajando de avião

أخبر هذا الفيلم الأشخاص المهتمين

Este filme contou às pessoas interessadas em

يوجد الكثير من الأشخاص المصابين بالفاس

Tem muita gente com fez

إذا ركب هؤلاء الأشخاص الجميلون القوارب

se aquelas pessoas bonitas subissem em barcos

الأشخاص الذين يحتاجون حقًا إلى العلاج

Pessoas que realmente precisam de tratamento

فغالباً ما أرى تعابير وجوه الأشخاص،

vejo as pessoas com uma expressão no rosto,

وهؤلاء الأشخاص، أي المُبدعون والمتبنون الأُول،

E estes caras, os inovadores e os primeiros a adotar,

يقوم Facebook بتسجيل هؤلاء الأشخاص ، ثم يواجهك

O Facebook está gravando essas pessoas, então enfrente você

لقى العديد من الأشخاص حتفهم في الحادث.

- Houve várias mortes naquele acidente.
- Ocorreram várias mortes naquele acidente.

وأن الطريقة الوحيدة لأكتسب فيها قبول الأشخاص البِيض

E que a única forma de ser aceite pelos brancos

أعتقد أن الأشخاص المرتبطين بالجمارك يجب أن يغيبوا

Eu acho que as pessoas relacionadas à alfândega devem sentir falta

أمّا الأشخاص الذين كانوا يؤمنون بحلم الأخوين رايت

As pessoas que acreditavam no sonho dos irmãos Wright

بعض الأشخاص يحاولون أن يكونوا مزعجين قدر الإمكان.

Tem gente cujo único propósito é ser o mais incômoda possível.

أريد أن أؤكد الأشخاص الذين فقدوا الأمل مرة أخرى

Quero enfatizar as pessoas que são desesperadas novamente

ويقول كثيرون إن هذه المرة مختلفة ، بسبب الأشخاص المعنيين.

E muitos dizem que desta vez é diferente, por causa das pessoas envolvidas.

تقوم بتشغيل الميكروفون الخاص بها وتسمع صوتها في الأشخاص الآخرين

ela liga o microfone e faz sua voz ser ouvida em outras pessoas

عدد الأشخاص الذين يؤمنون بالعالم المسطح يتزايد يومًا بعد يوم

O número de pessoas que acreditam no mundo plano está aumentando dia a dia

إذا فعلت شيئًا سيئًا للغاية ، فله تأثير سلبي على الأشخاص

se você faz algo muito ruim, tem um efeito adverso nas pessoas

فقط 2% من الأشخاص المصابين بالإنفلونزا يحتاجون الى ادخالهم المستشفى

Apenas 2% das pessoas com gripe precisam ser hospitalizadas.

وجدنا أيضًا أن من بين الأشخاص الذين كان القنب أكثر فاعلية،

Também descobrimos que, para aqueles que a cannabis foi mais eficaz,

إلى "باندو" من دون إثارة الشكوك مع عدد كبير من الأشخاص.

chegarem a Pando sem levantar suspeitas, com um grupo bastante grande de pessoas.

هذه المرة جاءت الانتقادات إلى الأشخاص الذين كسبوا رزق الطبقة الوسطى

Desta vez, as críticas chegaram às pessoas que ganharam a vida na classe média

يقال أن الأشخاص الذين يجدون هذا الكنز في الأساطير المختلفة ملعونون

Dizem que as pessoas que encontram esse tesouro em diferentes mitologias estão condenadas

تحاول الاتصال برقم 112 ، ولكن بسبب فضولك ، لا يصل هؤلاء الأشخاص

Tentando ligar para o 112, mas devido à sua curiosidade, essas pessoas não chegam

إذا كنت على علم ، فإن الأشخاص من حولك يبحثون بالفعل بعناية

Se você está ciente, as pessoas ao seu redor já estão olhando atentamente

في هذا الجدول ، حاولنا شرح نسب الأشخاص الذين لديهم دوائر ومربعات.

Nesta tabela, tentamos explicar as proporções de pessoas com círculos e quadrados.

ولكن إذا كنت تدفع لشركة Google ، يمكنك الوصول إلى الأشخاص بسهولة.

Mas se você paga ao Google, pode alcançar facilmente as pessoas.

أدركت في النهاية بعد عدة سنين من العمل مع هؤلاء الأشخاص الصغار،

Ao fim de vários anos a trabalhar com aquelas jovens,

كلما كثر عدد الأشخاص المحصنين، كلما كان بمقدورهم حماية هؤلاء المعرضين له

Quanto mais pessoas imunizadas, mais elas podem proteger as pessoas suscetíveis ao vírus.

لكن 20% إلى حتى 30% من الأشخاص المصابين بكوفيد-19 يحتاجون ذالك

Mas 20 a 30% das pessoas que testam positivo para o Covid-19 precisam ser hospitalizadas.

آمل أن يصل هذا الفيديو إلى الأشخاص المصرح لهم وأن يكون هناك حل.

Espero que este vídeo chegue às pessoas autorizadas e que haja uma solução.

من فضلك لا تعتقد أن الأشخاص الذين لا يعرفون أحد العلوم يعرفون أنهم يعرفون شيئًا.

Por favor, não pense que as pessoas que não conhecem ciência sabem que sabem alguma coisa.

- شطبت الشّرطة أسماء العديد من الأشخاص من قائمة المشتبهين.
- شطبت الشّرطة أسماء العديد من المشتبهين.

A polícia eliminou vários suspeitos.

كيف سندفع الفواتير؟ نعم ، الأشخاص الذين يملكون المال في الزاوية على الشاطئ ، أكثر راحة لبعض الوقت.

Como vamos pagar as contas? Pessoas com dinheiro no canto da praia, sim, ficam mais confortáveis ​​por um tempo.

بدلاً من الأشخاص الذين تم رسمهم مثل كومة من قبل ، هذه المرة تم إعطاء صورة مريحة.

Em vez de pessoas que foram desenhadas como uma pilha antes, desta vez uma imagem de relaxamento foi dada.