Translation of "أنّ" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "أنّ" in a sentence and their portuguese translations:

أعتقد أنّ معركة الثقافة

Creio que a batalha cultural

تعرف أنّ جون كان يحبها.

Ela sabe que John a amava.

أنا متأكّد أنّ الجميع ينتظر.

Aposto que todo mundo está esperando.

سامي يعلم أنّ ليلى تخونه.

Sami sabe que Layla o está traindo.

علّمنا التاريخ أنّ الأمر أصعب بكثير.

A história ensinou-nos que era muito mais difícil.

هل ظنّوا أنّ توم قبّل ماري؟

Eles acham que Tom beijou Maria?

- لا أظنّ أنّ بوسعي فعل ذلك، لكنّي سأحاول.
- لا أظنّ أنّ بمقدوري فعل ذلك، لكنّي سأحاول.

Eu acho que eu não posso, mas vou tentar.

يُخيّل إليّ أنّ هذا هو همّه الرئيسي.

Acho que deve ser a maior preocupação dele.

قصد بذلك أنّ النضال يستمرّ، والالتزام يستمرّ.

Isso significava que o espírito militante continuava, o compromisso continuava.

أظنّ أنّ هذا الفلم يستحقّ المشاهدة مرّتين.

Creio que vale a pena ver este filme duas vezes.

اعتقدت ليلى أنّ المال كان عند سامي.

Layla achou que Sami tivesse dinheiro.

لا شكّ أنّ عائلة سامي مشتاقة إليه.

A família de Sami deve estar sentindo falta dele.

لم يعلم سامي أبدا أنّ ليلى مسلمة.

Sami nunca soube que Layla era muçulmana.

لم يكن سامي يؤمن أنّ عيسي صُلِّبَ.

- Sami não acreditava que Jesus foi crucificado.
- Sami não acreditava que Jesus tivesse sido crucificado.

أنّ الرؤساء يميلون إلى التصرّف كالملوك. بساط أحمر...

As presidências tendem a agir como monarquias. Um tapete vermelho...

لكنّني لا أعتقد أنّ "الأوروغواي" ستصبح وجهة للسياح

Mas não pensem que o Uruguai será um destino turístico

ألا تظنّ أنّ عليك أخذ قسطٍ من الراحة؟

Você não acha que deveria descansar um pouco?

اقتنع فاضل أنّ ليلى لم تعد تريد قتله.

Fadil estava convencido de que Layla não queria mais matá-lo.

تعتقد ليلى أنّ كلاب الدّينغو هي وحوش ضخمة.

Leila pensa que os dingos são monstros enormes.

لا بدّ أنّ سامي حاول أن يغتصب ليلى.

Sami provavelmente tentou estuprar Layla.

ما نعلمه هو أنّ فاضل كان يضرب ليلى أحيانا.

O que sabemos é que Fadil às vezes batia em Layla.

أعلم أنّ لا شيء من هذه الأمور يمكنه تغيير العالم،

Sei que nenhuma destas coisas pode mudar o mundo,

لذلك أعتقد أنّ هذا المزيج من القدرة على التواصل، واستخدام لغة بسيطة،

Por isso, creio que foi essa combinação de comunicação, uma linguagem que era simples,

كلّ من اليهود و المسيحيّين و المسلمين يتّفقون أنّ القدس مدينة مقدّسة.

Judeus, cristãos e muçulmanos concordam que Jerusalém é a cidade santa.

لم يلبث فاضل و أن علِم أنّ الإجابة على ذلك السّؤال لن يكون أمرا سهلا.

- Fadil percebeu logo que responder àquela pergunta não seria tarefa simples.
- Fadil rapidamente percebeu que responder àquela pergunta não seria tarefa fácil.

لذلك فإنّنا بعزل هذا المكان أعقنا الاتصالات بشكل كبير. أكثر ما كان مؤثّراً في الأمر، هو أنّ بعض رجال الشرطة جاؤوا معنا.

Cortando este local, impedíamos significativamente a comunicação. A coisa mais dramática foi que uns polícias vieram connosco.

النّاس مثلنا، أي الذين يؤمنون بالفزياء، يعلمون أنّ التّمييز بين الماضي و الحاضر و المستقبل ما هو إلاّ وهم يستمرّ بشكل مستحكم.

Quem, como nós, acredita na física sabe que a distinção entre passado, presente e futuro é apenas uma ilusão obstinadamente persistente.