Translation of "فضلك" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "فضلك" in a sentence and their polish translations:

- من فضلك تعال.
- من فضلك تعالي.
- تعال من فضلك

Proszę, przyjdź.

من فضلك

Proszę.

- من فضلك لا تبكِ.
- لا تبكِ من فضلك.

- Proszę, nie płacz.
- Nie płacz, proszę.

دقيقة من فضلك.

Minutkę.

سمك من فضلك.

Poproszę rybę.

لحظة من فضلك.

Proszę chwileczkę poczekać.

الفاتورة من فضلك.

Poproszę rachunek.

- تفضل بالجلوس.
- تفضل بالجلوس من فضلك.
- من فضلك اجلس.

- Usiądź proszę.
- Proszę, usiądź.

- من فضلك فكر في الأمر.
- من فضلك فكر في الموضوع.

Proszę, myśl o tym.

- قارورة مياه ، من فضلك.
- أريد كأسا من الماء من فضلك.

Poproszę o szklankę wody.

من فضلك إخلع قبعتك.

Proszę zdjąć kapelusz.

قد بحذر من فضلك.

Proszę prowadź ostrożnie.

أعطني رأيك من فضلك.

Chciałbym usłyszeć twoje zdanie.

صحح نطقي من فضلك.

Popraw, proszę, moją wymowę.

أعطني إياها من فضلك.

Proszę, daj mi to.

من فضلك أصلح السيارة.

- Proszę naprawić to auto.
- Proszę naprawić ten samochód.

مطار كندي من فضلك.

Poproszę na lotnisko Kennedy'ego.

من فضلك تنحّى جانباً.

Krok do tyłu, proszę.

من فضلك إقلب الصفحة.

Proszę przewrócić stronę.

من فضلك أغلق الباب.

- Proszę zamknąć drzwi.
- Proszę, zamknij drzwi.

من فضلك غادر حالاً.

Proszę natychmiast wyjść.

ابقَ هادئاً من فضلك.

Proszę, bądź cicho.

بعض الماء، من فضلك

Trochę wody, proszę.

أغلق الباب من فضلك.

- Proszę zamknąć drzwi.
- Zamknij drzwi, proszę.

من فضلك دعني أذهب.

Proszę, pozwól mi iść.

- من فضلك !
- لو سمحت

Nie ma za co.

من فضلك، ارفع صوتك.

Głośniej, proszę.

اِكتب عنوانك من فضلك.

Proszę napisać swój adres.

من فضلك أعرني كتابك.

Proszę, wypożycz mi swoją książkę.

من فضلك أبق الأمر سراً.

Proszę, trzymaj to w sekrecie.

- اِجلس من فضلك.
- تفضل بالجلوس.

Usiądź proszę.

اسأل شخصا آخر من فضلك.

Poproś, proszę, kogoś innego.

عفواً, بدون الوسابي, من فضلك.

Przepraszam. Bez wasabi proszę.

أنت هناك! انتظر من فضلك.

Hej ty! Proszę poczekaj.

- سامحني من فضلك.
- سامحني أرجوك.

Wybacz, proszę.

من فضلك تكلم بصوت أعلى.

Proszę, mów głośniej.

أعطني مفتاح غرفتي من فضلك.

Poproszę mój klucz do pokoju.

هلّا أغلقت النافذة من فضلك؟

Czy mógłbyś zamknąć okno?

من فضلك أبقِ ذلك سراً.

Proszę, trzymaj to w tajemnicy.

أحضر لي الجريدة من فضلك.

Proszę, przynieś mi gazetę.

من فضلك إتّصل بي لاحقاً.

Zadzwoń do mnie później.

من فضلك ، حدثنا عن عائلتك .

Proszę opowiedzieć nam o swojej rodzinie.

من فضلك اربط حزام الأمان.

Proszę, zapnij swój pas.

املأ هذه الاستمارة من فضلك.

- Proszę wypełnić ten formularz.
- Proszę, wypełnij ten formularz.

أحضر لي كرسياً من فضلك.

Proszę, daj mi krzesło.

من فضلك إلغِ هذا الملفّ.

Proszę skasować ten plik.

أيمكنك أن تتحدث ببطئ من فضلك؟

Czy mógłbyś mówić trochę wolniej?

من فضلك أرسلها عن طريق الفاكس.

Proszę, wyślij mi to faksem.

من فضلك أحضر لي جريدة اليوم.

- Przyniesiesz mi dzisiejszą gazetę?
- Przynieś mi, proszę, dzisiejszą gazetę.

من فضلك لا تركض في الصف.

Proszę nie biegać w sali.

- التذكرة من فضلك
- التذكرة لو سمحت

Bilet proszę.

من فضلك أضف اسمي إلى اللائحة.

Proszę dodaj moje nazwisko do listy.

إحمل الطاولة إلى الخارج من فضلك.

Zanieś ten stolik na zewnątrz proszę.

احكي لي عن رحلة سفرك من فضلك.

Opowiedz mi, proszę, o swojej wycieczce.

من فضلك مرر إليّ الملح و الفلفل.

Przepraszam, czy mogę prosić o podanie soli i pieprzu?

أيمكنك أن تكرر ما قلته من فضلك؟

- Proszę, powtórz.
- Czy mógłbyś to powtórzyć?

أستك من فضلك. لا تحدث أي صوت.

Proszę o ciszę! Nie chałasuj.

- من فضلك، ما الوقت ؟
- لو سمحت، ما الوقت ؟

- Przepraszam, która jest godzina?
- Przepraszam, która godzina?

- ارجع إلى الوراء من فضلك.
- تنحّى جانبا إذا سمحت.

Proszę się odsunąć do tyłu.