Examples of using "العرش" in a sentence and their japanese translations:
の現実と対峙し、 退位を強要し た最初の 人物の1人でした。
1か月後、ナポレオンは退位し、
皇太子は、皇位を継承する人です。
1745年にイギリスの王位に就きました。
、退位を余儀なくされた 元帥の1人でした 。
退役したため、血まみれで不必要な戦いでした 。
革命と戦争がナポレオンに 玉座への道を開いたのである
た。戦争は敗北し、彼は退位しなければなりません。
ナポレオンに自分の立場の現実と対峙し、退位を強制する 数人の元帥の1人でした
が、ナポレオンの退位のニュースが到着するまで実際の戦闘は行っていなかった。
王家は、今日までスウェーデンの王位にあります。
しかし、彼は戦いなしでリヨンを降伏させ、ナポレオンの退位のニュースで、彼の
彼はすでに 3歳の息子
1814年4月に皇帝が退位するまで、フランスの絶望的な防衛を通じて
ダヴーは、ナポレオンの退位の確認が到着した後、1814年5月にハンブルクを降伏しただけでした。
ナポレオンの退位で、スーシェは無敗のままであり、フランスのフロンティアを保持していました。
部下たちは戦争はもう負けたから 息子に譲位して退くべきだと訴えた
を支持して退位を試みなければならないと説得されていましたが 、今では無条件で退位しなければならないことを認めました。