Translation of "بالمئة" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "بالمئة" in a sentence and their italian translations:

بـ 68 بالمئة منذ عام 2012.

del 68% dal 2012.

6.6 بالمئة من الرؤساء التنفيذيين نساء.

Il 6,6% dei CEO di Fortune 500 è donna.

وحوالي 20 بالمئة منًا في السنة الماضية.

e circa il 20 percento di noi nell'ultimo anno.

‫يمكنني أن ألفه هنا.‬ ‫قطن 100 بالمئة.‬

Possiamo avvolgerle qui. Cento per cento cotone.

90 بالمئة من المدن الرئيسية في العالم

il 90 per cento delle città più grandi al mondo

وأيضاً سطح كوكبنا هو 70 بالمئة مياه.

La superficie del nostro pianeta è composta per il 70% da acqua.

لكن ماذا إذا كانت العشرة بالمئة صحيحة؟

Ma se quel 10 per cento fosse corretto?

‫90 بالمئة من صيد الأسود يحدث ليلًا.‬

I leoni catturano il 90% delle prede durante la notte.

ازداد بنسبة 16000 بالمئة منذ عام 1992

è aumentato di più del 1600 per cento dal 1992.

رغم أن 80 بالمئة منهم ليسوا أيتامًا.

nonostante il fatto che circa l'80 percento di essi non sia orfano.

ثمانون بالمئة من الدنماركيين يثق بعضهم بالآخر.

ovvero, l'80% dei danesi si fidano l'uno dell'altro.

الذين، في النهاية، يعملون لدى هؤلاء الثلاثة بالمئة.

che, in fin dei conti, lavora per quel 3%.

أما اليوم، فأقل من 10 بالمئة يعانون منه.

Oggi, parliamo di meno del 10%.

‫تأكل حيوانات الراكون‬ ‫محتويات 90 بالمئة من الأعشاش.‬

I procioni mangiano il 90% delle nidiate.

4.8 بالمئة من الرؤساء التنفيذيين في وادي السيليكون نساء.

Il 4,8% dei CEO della Silicon Valley.

في وجهة نظرك، تسعون بالمئة مما يقولون هو خاطئ

Il 90 per cento di quello che dicono può essere sbagliato, secondo voi.

كما أهدر وقت 80 بالمئة في التفكير بما حصل،

l'80 per cento ha perso tempo preoccupandosi per ciò che era successo,

‫كنت بجانبها‬ ‫لمدة تصل إلى 80 بالمئة من حياتها.‬

Ci sono stato per un buon 80% della sua vita.

‫أسفل المظلات،‬ ‫لا يصل من ضوء القمر سوى 2 بالمئة.‬

Sotto le chiome, solo il 2% della luce lunare raggiunge il suolo della foresta.

‫وزنها أكبر منه بـ20 بالمئة،‬ ‫لذا يستهلك تثبيتها كل قواه.‬

Il peso di lei supera il suo del 20%, quindi gli occorre tutta la sua forza.

وبإمكانك ان تربح 2000 بالمئة من بيع المزورات على الانترنت

Si può guadagnare il 2000 per cento vendendo falsi online

اثنان وخمسون بالمئة من النساء البريطانيات يفضلن الشوكولاته على الجنس.

Il cinquantadue percento delle donne britanniche preferisce la cioccolata al sesso.

حوالي ثلاثة بالمئة من الناس يميلون للقيام بالأمور على نحو مختلف.

che solo il 3% degli individui tende a comportarsi in modo diverso.

‫لذا تملأ جيوب خديها‬ ‫بما يُقدّر بـ10 بالمئة من وزن جسدها.‬

Riempie le sacche delle guance, che contengono il 10% del suo peso corporeo.

أكثر من 90 بالمئة من زيارات صفحة وِب من محركات البحث.

Più del 90 % delle visite ad una pagina web provengono da motori di ricerca.

- و كثير من الناس يظنون ان هذا جنون، و لكنن ادعمها مئة بالمئة-

e molti pensano che sia una follia ma io ne sono convinta al 100 per cento --

‫لست واثقاُ بنسبة 100 بالمئة من متانة الحبل.‬ ‫وكم مضى على وجوده هنا.‬

Non sono sicuro al 100 percento della sua resistenza. O da quanto sia lì.

‫نعم، هذه المياه تبدو عميقة بما يكفي،‬ ‫ولكن لا يمكنك أن تثق 100 بالمئة.‬

L'acqua sembra abbastanza profonda, ma non posso esserne certo.

‫يحسب العلماء أن الثدييات‬ ‫تصير أنشط بنسبة 30 بالمئة ليلًا‬ ‫حين تعيش وسط الناس.‬

Gli scienziati calcolano che i mammiferi diventano più attivi del 30% di notte quando vivono con gli esseri umani.