Translation of "الطفل" in German

0.014 sec.

Examples of using "الطفل" in a sentence and their german translations:

”أين الطفل؟“ ”الطفل نائم.“

„Wo ist das Kind?“ – „Das Kind schläft.“

- أنقذ الطفل بالمجازفة بحياته.
- هو أنقذ الطفل مجازفاً بحياته.
- هو أنقذ الطفل مخاطراً بحياته.

- Er hat das Kind gerettet, auf die Gefahr hin, sein eigenes Leben zu verlieren.
- Er hat das Kind unter Einsatz seines eigenen Lebens gerettet.

الطفل يأكُل اللحم.

Das Kind isst Fleisch.

أخذت ذئب ذلك الطفل

Eine Wölfin hat das Kind mitgenommen

الطفل يحتاج الى الحنان.

Ein Kind braucht Liebe.

إنهُ الطفل الذي يأكُل اللحم.

- Es ist ein Kind, das Fleisch isst.
- Ein Kind isst Fleisch.

والأسلوب الذي نتبعه لدراسة دماغ الطفل

Unser Ansatz zum Studium der Babygehirne

الطفل لديه دورة رقص ، تعلم البيانو

Das Kind hat einen Tanzkurs und lernt Klavier

‫ولديك ذلك الطفل الصغير الذي يكبر.‬

Ich hatte dieses kleine Kind, das aufwächst.

أحس الطفل بالأمان بين ذراعي أمه.

Das Kind fühlte sich sicher in den Armen seiner Mutter.

بإمكان الطفل أن يحسب حتى عشرة.

Der Junge kann bis zehn zählen.

ضع بطانية على الطفل أنه بارد.

Breiten Sie die Decke über das Baby aus, es ist kalt.

الطفل يبكي منذ حوالي عشر دقائق

Das Baby weint schon seit fast zehn Minuten.

تبقى المرأة في البيت مع الطفل.

Die Frau bleibt zu Hause beim Kind.

لقد ربح العديد من المعارك لدرجة أن نابليون وصفه بأنه "الطفل المدلل للنصر" - الطفل المدلل للنصر

Er gewann so viele Schlachten, dass Napoleon ihn als "L'enfant gâté de la victoire" bezeichnete

في مرحلة الطفولة وفي بدايات نضوج الطفل

In der Frühentwicklung eines Kindes

والتي لا يعلم الطفل كيف يتعامل معها.

mit denen ein Kind noch nicht umgehen kann.

ومن هنا يتكوَّن هذا الاعتقاد عند الطفل:

In diesem Moment glaubt das Kind:

درس خاص. الطفل ليس لديه وقت للعب

Privatunterricht. Das Kind hat keine Zeit zum Spielen

كان هذا الطفل آخر ترك من الأتراك.

Dieses Kind war der letzte Türke der Türken.

أنا لا أستطيع أن أضج. ينام الطفل.

Ich kann keinen Krach machen. Das Baby schläft.

الطفل, الذي وصل البارحة, كان اخي الصغير

Der Junge, der gestern ankam, war mein jüngerer Bruder.

يتيح لنا هذا الإجراء تتبع شكل رأس الطفل

So können wir die Form des Babykopfes nachverfolgen,

حتى نتمكن من مراقبة تحركات الطفل بشكل مستمر

sodass wir die Bewegungen der Babys durchweg beobachten können,

أعاد لها الطفل، وبدأ يسأل أسئلة عن الأبوة.

Als er das Baby zurückgab, stellte er Fragen zur Elternschaft.

أضاع الطفل الصغير النقود التي أعطاها إياه أبوه.

Der kleine Junge hat das Geld verloren, das sein Vater ihm gegeben hatte.

فهو يشير إلى الشخص الذي يساعد في إنجاب الطفل

ist einer, der bei der Zeugung eines Kindes hilft,

وعلينا أن نربّي بشكل صحيح هذا الطفل الذي بداخلنا.

und unser inneres Kind richtig erziehen.

- بكى الطفل حتى نام.
- بكى المولود إلى أن نام.

Das Baby weinte sich in den Schlaf.

نستطيع الجدال بانه أمر غير مهم لو أن الطفل وُلد فقيراً.

Man könnte argumentieren, dass Armut keine Rolle spielt --

تنشأ المشاكل نتيجة الصدمات أو سوء المعاملة التي يعاني منها الطفل

Probleme entstehen durch Traumata oder Missbrauch in der Kindheit

لأن الطفل لن يتمكن من الحصول على وظيفة لو أنه يتحدث بهذه اللغة.

Das Kind kann keinen Job bekommen, wenn es diese Sprache spricht.

فتح عينيه على العالم باعتباره الطفل غير الشرعي لكاتب العدل في مدينة فينشي

Als uneheliches Kind des Notars in der Stadt Vinci öffnete er die Augen für die Welt

بإمكان هذا الطفل أن يعد إلى مئة مع أنه ما زال لديه أربع سنوات.

Dieses Kind ist erst vier Jahre alt, aber kann schon bis hundert zählen.

- بكى الطفل طوال اليل.
- بقي الرضيع يبكي طول الليل.
- أخذ الصغير يبكي طيلة الليل.

Das Baby weinte die ganze Nacht.