Translation of "عنك" in French

0.008 sec.

Examples of using "عنك" in a sentence and their french translations:

ماذا عنك؟

Bien. Et toi ?

ماذ عنك ؟

Et vous ?

سمعت الكثير عنك.

- J'ai beaucoup entendu parler de toi.
- J'ai beaucoup entendu parler de vous.
- On m'a beaucoup parlé de vous.

كنا نتحدث عنك.

- On a parlé de toi.
- Nous avons parlé de vous.

حينئذٍ سيبحث الناس عنك.

vous serez reconnu.

لقد سمعت الكثير عنك

J'ai entendu dire pas mal de choses sur toi.

لن يتخلى عنك توم.

Tom ne te laissera pas partir.

- و أنت؟
- ماذا عنك؟

- Et vous ?
- Et toi ?

وثانياً، سيبتعد الناس المملون عنك.

Deux : cela éloigne les gens ennuyeux.

انا بخير ماذا عنك انت ؟

- Je vais bien, et toi ?
- Je vais bien, et vous ?

ليس لدي سر أخفيه عنك.

Je n'ai pas de secret pour toi.

"ماذا تود أن يعرف معلمك عنك؟"

« Qu'aimerais-tu que ton professeur sache ? »

لا تخفيه عنك على أي حال

ne vous le cache pas de toute façon

أستطيع أن أحمل تلك الحقائب عنك.

Je peux porter ces valises pour vous.

ما يظنُّه الناس عنك وما يقولونه غير مهم.

Peu importe ce que les autres disent ou pensent de nous.

‫كل هذه هي اقتراحات لتُبعد عنك هجوم الفهد،‬

sont toutes des recommandations pour éviter une attaque.

الآن، ومنذ أن انفصلت عنك، لم يكن الأمر سهلًا عليّ،

Depuis que j'ai rompu avec toi, cela n'a pas été facile,

وهذا يعني أنك تستطيع التحّرك باتجاه أناس يرون العالم بصورة مختلفة ًعنك،

On peut alors aller vers les gens qui voient le monde différemment,

أنت تعرف أنه لا يمكن أن يحدث لك شيء بجانبك لأنه سيدافع دائمًا عنك دائمًا.

tu sais qu'avec lui à tes côtés rien ne pourra t'arriver car il te défendra toujours, toujours.