Translation of "انت" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "انت" in a sentence and their turkish translations:

انت تمزح

Şaka yapıyosun sen ya

قول انت

Diyorsunuz ya

انت حياتي.

- Hayatımsın.
- Sen benim hayatımsın.

- هل انت طالب مستجد؟
- هل انت طالب جديد؟

Yeni bir öğrenci misin?

هل انت متاكد؟

emin misin?

هل انت متزوج؟

Evli misin?

انت تحفر قبرك.

Siz kendi mezarlarınızı kazıyorsunuz.

انت تبدو سائحاً.

Turist gibi görünüyorsun.

هل انت متأكد

Emin misin?

هل انت مع توم؟

Tom'la birlikte misin?

هل انت ضد الاجهاض ؟

Kürtaja karşı mısınız?

الآن انت مدينن لي

Şimdi bana borçlusun.

انت نور عيوني ... وتاج راسي.

Gözümün nuru, başımın tacısın.

انت تبدو تماما كاخيك الاكبر .

Tam ağabeyine benziyorsun.

انا بخير ماذا عنك انت ؟

Ben iyiyim. Ya sen?

انت تكره السياح ، أليس كذلك ؟

Turistlerden nefret ediyorsun, değil mi?

انت مخطئ في هذه الحالة

- Bu durumda yanılıyorsunuz.
- Bu durumda, sen yanılıyorsun.

فقط استخدم واحد منهم. انت تستخدم.

ula yeter ki kullansın birini yahu. Kullansın.

- يجب ان تنتظر.
- انت بحاجة للانتظار.

- Beklemen gerekiyor.
- Beklemelisin.

- هل انت متزوج؟
- هل أنت متزوجة؟

Evli misin?

اذا انت تعرف؟ لن اخبر. أنت تعلم!

yani biliyorsunuz değil mi? Anlatmayacağım. Biliyorsunuz!

انت تواجه السياح اليابانيين في كل مكان .

Japon turistlere her yerde rastlarsın.

انت لا تستيقظ مبكرا كاختك ، اليس كذلك ؟

Kız kardeşin kadar erken kalkmıyorsun, değil mi?

انت تعمل بمشقة كبيرة . استرح لبعض الوقت .

Çok fazla çalışıyorsun. Bir süre işi hafiften al.

- عليك أخذ استراحة.
- انت بحاجة لأحذ استراحة .

- Mola vermelisin.
- Mola vermen gerekiyor.
- Bir mola vermen gerekiyor.

- عليك أن تأكل أليافاً أكثر.
- انت بحاجة لأكل ألياف أكثر.

Daha fazla lif yemen gerekir.

- هل انت مشغول غداً صباحاً ؟
- هل أنت مشغول صباح الغد ؟

Yarın sabah meşgul müsün?

- يجب عليك أن تدرس بجد أكثر.
- انت بحاجة أن تدرس أكثر

Daha fazla çalışman gerekiyor.

- أنت بحاجة إلى الإقلاع عن التدخين.
- انت بحاجة للتوقف عن التدخين .

Sigarayı bırakmalısın.

تعيش في بلدٍ يكثر فيه الزلازل. وفي ذات الوقت انت صاحب حظٍ

Depremlerin sık olduğu bir ülkede yaşıyor. Aynı zamanda şansınız da yok

تقشير البرتقال قد يكون خادعاً احياناً ، انت لن تعرف ما اذ سوف ترش على وجهك

Bir portakal soymak bazen zor olabilir, senin yüzüne fışkırıp fışkırmayacağını asla bilemezsin.