Translation of "انتهى" in French

0.004 sec.

Examples of using "انتهى" in a sentence and their french translations:

انتهى

c'est fini

انتهى عصر الفايكنج.

L'ère des Vikings était terminée.

انتهى كل شيء.

Tout est fini.

انتهى كل شىء.

Tout est fini.

متى انتهى الاجتماع؟

Quand la réunion s'est-elle terminée ?

انتهى، سأنسحب من هنا.

Ça y est, je me barre, là.

انتهى في عام 1993

Il s'est terminé en 1993

ثم انتهى عصر الفايكنج.

L'ère Viking était alors révolue.

انتهى الاجتماع على التاسعة.

La fête s'est terminée à neuf heures.

انتهى المؤتمر عند الخامسة.

La conférence s'est terminée à cinq heures.

وعندما انتهى من حديثه معهم،

Quand il finit de parler à tous,

هل انتهى كل شيء حقا؟

Tout est vraiment fini ?

- انتهى الصيف.
- ولى فصل الصيف.

L'été est fini.

‫عُلم. سنتوغل للداخل الآن.‬ ‫أشكرك. انتهى.‬

Bien reçu. On arrive. Merci. Terminé.

‫وظننت أن الأمر انتهى.‬ ‫لقد رحلت.‬

Je pensais que c'était fini et qu'elle était partie.

ومن ثم انتهى الأمر بتقديم المشروع

et le projet a été soumis

انتهى بجسدي الأمر معقودًا ومسحوبًا حول رأسي

Mon corps en avait assez d'être traîné par mon cerveau.

ما إن انتهى اجتماعهم، شرعوا في العمل.

Sitôt leur réunion terminée, ils se mirent au travail.

لماذا انتهى عصر درياس الأصغر فجأة منذ 11600 عام

De même, pourquoi le Dryas récent s'est-il brusquement achevé il y a 11 600 ans,

حيث انتهى كل شيء على خير وتجمع بطريقة رائعة،

où tout finissait par s'arranger

لقد انتهى كل شيء بالنسبة لي . لقد فقدت عملي .

Tout est fini pour moi. J'ai perdu mon travail.

عصر دريسا الأصغر انتهى بدون سابق إنذار منذ 11600 عام.

Le Dryas récent s'est arrêté brutalement il y a 11 600 ans.

ولكن انتهى المطاف بهم بشكل جيد رُغماً عن كل شيء،

mais finissent très bien, dans une certaine mesure en tout cas,

بعد أن انتهى ذلك بهزيمة في كولودن ، فرت العائلة إلى فرنسا.

Après la défaite à Culloden, la famille s'enfuit en France.

لم يحل اجتماعهم المقتضب أي شيء ، لكنه انتهى بمصافحة ووعد من قبل

Leur réunion laconique n'a rien résolu, mais elle s'est terminée par une poignée de main et une promesse d'

لكن بدلاً من مواجهة أي معارك كبيرة، انتهى الأمر بالفرنسيين في الخوض في معركتين

Mais au lieu de ne faire face à aucune bataille majeure, les Français ont fini par en combattre deux.

‫ما خزنته من طعام في الخريف قد انتهى.‬ ‫عليها الخروج والبحث عن الطعام‬ ‫في الليل البارد.‬

Les réserves de nourriture accumulées à l'automne sont épuisées. Elle doit chercher à manger dans la nuit glaciale.

إذا أعجبك هذا الفيديو فلا تتردد في إبداء الإعجاب ومشاركته ، فاشترك إذا لم يكن قد انتهى!

Si vous avez aimé cette vidéo n’hésité pas a like et de la partagée, abonnez-vous si cela n’a pas encore été fait!