Translation of "فكرت" in English

0.006 sec.

Examples of using "فكرت" in a sentence and their english translations:

لذا فكرت:

And so I thought,

فهل فكرت لماذا؟

So have you ever thought why?

فكرت في السؤال،

I thought about this question,

فكرت "سال" بهذا الشكل

this is more like Sal thought.

هل فكرت في الورقة؟

Did you get it?

ثم فكرت في ذلك،

And I thought about that,

بالحقيقة، إذا فكرت في الحيوانات

Well, if you think about animals,

حسنًا، بعد أن فكرت بورقتك،

Alright, now that you have your card in mind,

هل فكرت في رقمك النهائي؟

Have you got your final number in mind?

فكرت في الكثير من الأمور،

So I thought about a lot of things,

لذا فقد فكرت قليلاً وقلت..

So I thought a little more and I said ...

هل فكرت متى اختلفت عنا؟

Have you ever thought when it differed from us?

كيف فكرت بهذه الفكرة المجنونة؟

How did you come up with this crazy idea?

كنت تتمنى لو فكرت فيها بنفسك؟

that you'd wished you'd thought up yourself?

لقد فكرت ما الذي يشبه الموت.

I've considered what it's like to die.

فكرت مره اخرى في تطوير التكنولوجيا

I thought back to the evolution of the technology

وكان كل ما فكرت به لأقوله،

And all I could think of to say was,

ولكن فكرت في الأمر ، سأحاول بالتأكيد

But it came to my mind, I will definitely try

على الكوكب? وهل فكرت يوماً بتغييرها?

to the planet? Have you ever thought to change it?

كباحث رعب، لقد فكرت في ذلك كثيراً.

As a horror researcher, I have thought about it a lot.

فكرت بالعادات والرغبات التي اكتسبتها في حياتي،

I thought about the habits and passions that I've developed in my life,

حسنًا، لقد فكرت لوقت طويل بهذا الأمر.

Well, I thought a very long time on that.

فكرت أنني تعرضت للتشويه أنا مشوهة الأعضاء

I was thinking, I'm mutilated? I'm a mutilated person.

فكرت بعدم المساواة التي رأيتها ذلك اليوم

I thought about the inequality I saw there that day

"لا، فأنا فكرت بها أولاً. لقد سبقتك."

"No, I already claimed her. I called dibs."

ولكن فكرت في أي شيء لهذه النكتة.

but I thought anything for the joke.

إذا فكرت في الناس الموجودين في هذه الغرفة

If you think about the people in this room,

ولكن إذا فكرت في البلدان النامية في العالم،

But if you think about the developing countries of the world,

تقدمت لجامعة تحتوي على معهد موسيقي، ثم فكرت:

I applied to one that had a music conservatory, and I thought,

إن فكرت في الأمر، فهذا نفس شعور ديفيد.

If you think about it, it's the same way how David feels.

هذا الفيلم ليس الفيلم الذي فكرت انه هو .

The film was not what I had thought it was.

لذلك فكرت ماذا لو قمنا بإزالة تلك الكلمات

So I wondered what would happen if we remove all those words

إذا فكرت بها، إنها ليست غير منطقية تمامًا، صحيح؟

If you think about it, it's not altogether irrational, right?

فكرت أن كوكب الأرض لم يكن في حالة جيدة.

I thought that the planet wasn't really in a good state.

إنه جزء من الروح التي فكرت في تأسيس الشركة،

and that's part of the founding ethos,

لذلك، على سبيل المثال، لو فكرت في مفهوم مثل "الابتكار"،

So, for example, if I said to you a concept such as 'innovation',

وإذا فكرت في ذلك، النتائج غالباً ما تكون خارج سيطرتنا

And if you think about it, results are oftentimes outside of our control.

لأنني فكرت أن هذه أفضل نصيحة من أن أقدمه لها

because I'm thinking that's the better advice I could have ever given her,

لقد فكرت في الاهتمام وسوف يكون هذا التركيز منصبا هناك

I thought the attention that would be focused there

في يوم ما، فكرت لما أقوم بكل ما أقوم به يوميا

One day, I was thinking about why I was doing my days the way I was doing

كان هناك في وقت مضايقة والدتي بالعزف فكرت Kızılok على الناي.

It was there at the time I harassed mom by playing Fikret Kızılok on a flute.

وأنا فكرت, "هذا يبدو كتعليق غريب من بين 1500 تعليق آخر على هذا الفيديو."

I was like, "That was a strange comment, out of 1,500 comments on this video."