Translation of "الحرية" in English

0.005 sec.

Examples of using "الحرية" in a sentence and their english translations:

ماذا الحرية؟

- What is freedom?
- What is liberty?

ما تلك الحرية؟

What is that freedom?

الرياضيات أساس الحرية.

The essence of liberty is mathematics.

الناس يحبون الحرية.

People love freedom.

- تمثال الحرية هو رمز لأمريكا.
- تمثال الحرية رمزٌ لأمريكا.

- The Statue of Liberty is the symbol of America.
- The Statue of Liberty is the symbol of the United States.

لذلك عن طريق الحرية،

So by being free,

أولها، أن الحرية سيئة.

The first is, freedom sucks.

الحرية تصنع الفارق كله.

Freedom makes all the difference.

تصنع الحرية الفارق كله،

Freedom makes all the difference,

تمثال الحرية رمزٌ لأمريكا.

The Statue of Liberty is the symbol of America.

فكر في تمثال الحرية

Think of the Statue of Liberty

الخاصية الثانية تنمو من الحرية

The second characteristic grows out of freedom,

لإعطاء حقوق المرأة ، لإعطاء الحرية ،

To give women rights, to give freedom,

إنهم يكافحون من أجل الحرية.

They are struggling for freedom.

و يصبح الان لك الحرية المطلقة

and now you're free to think about

في النهاية، قال: "الحرية، أريد حريتي.

Finally, he said: "Freedom. I want my freedom.

الحرية لفعل ما يفعلونه بشكل أفضل ...

the freedom to do what they do best ...

ليست الحرية محيطاً تريد السباحة فيه،

Freedom is not an ocean you want to swim in,

نساء باريسيات يطلبن "الحرية والمساواة والإخاء"

Parisian women asking for "freedom, equality, fraternity"

وعن الحرية في أن تكون أنت

I'm going to talk to you about the freedom to be you

الحرية من معايير المجتمع كما أعطاني الثقة.

Freedom from society's standards also gave me confidence.

أنا وزوجي، مسلحين الحرية من معايير المجتمع،

my husband and I, armed with the freedom from society's standards,

نالوا الحرية التي ارادوها منذ فترة طويلة

The finally had the freedom that they had wanted for so long.

أريد الحرية في أن أسعى لتحقيق أحلامي التجارية.

I want to be free to pursue my business dreams.

النمساويين ، وأعلن الحرب من أجل الحرية والاستقلال الإيطاليين.

the Austrians, proclaiming a war for  Italian freedom and independence.

لدي إبنة، لكن ليس لديها الحرية، التغْيِير، و الإختيار،

I have a daughter, but she doesn't face freedom, change, and choice,

مطلق الحرية في إخبارنا بماذا نأكل و كيف نأكل.

the freedom to tell us what to eat and how to eat.

ولكن فقط إذا منحناهم الحرية والحماية التي يحتاجونها ليصبحوا

but only if we give them the freedom and protection that they need to grow

وأعتقد أن الحرية من هذه المعايير ساعدني على احتضان حقا

and I think freedom from these standards has helped me to really embrace,

وتلك الحرية المطلقة كنتيجة لخروجكم من منطقة الأمان الخاصة بكم

and that free-spiritedness of being out of your comfort zone

ولكم الحرية في أن تبكوا أو تضحكوا أو تضموا أفخاذكم

Feel free to cry, laugh, cross your legs,

هناك قدر أكبر بكثير من الحرية اليوم مما كان عليه آنذاك.

There is significantly more freedom today than there was back then.

ولكن لا أحد اخر يملك الحرية للتعبير عن افكاره بشكل حر

But no one else has the freedom to express their ideas freely.

التي تشاهد فيها أحداً يكافح من أجل الحرية في اختيار حياته

we see somebody fighting the battle of being free to choose their life,

ولكني أقول، بأنه من المهم أيضاً أن نعطي الناس مساحةً من الحرية،

But I'm talking about it's equally important to free people up,

بالطبع أعطاهم السيسي من الحرية ما يكفي لملء الفراغ الذي كان يشغله

Of course, EL-SISI gave them enough freedom so they could fill the roles left by the Muslim

كان جون لوك، المعروف بفيلسوف الحرية، أحد المساهمين في شركة رويال الأفريقية، التي كانت تعمل في بيع وشراء العبيد.

John Locke, the well-known philosopher of freedom, was a shareholder of the Royal African Company, which bought and sold slaves.

علاوة على ذلك لا يمكن فصل الحرية في أمريكا عن حرية إقامة الشعائر الدينية. كما أن ذلك السبب وراء وجود مسجد في كل ولاية من الولايات المتحدة ووجود أكثر من 1200 مسجد داخل حدودنا

- Moreover, freedom in America is indivisible from the freedom to practice one's religion. That is why there is a mosque in every state of our union, and over 1,200 mosques within our borders.
- Moreover, freedom in the United States is indivisible from the freedom to practice one's religion. That is why there is a mosque in every state of our union, and over 1,200 mosques within our borders.

وإلى هؤلاء الذين يتطلعون للسلم والأمن، سأقول لهم أننا سندعمكم. وإلى هؤلاء الذين يتساءلون ما إذا كانت منارة أمريكا لا تزال متوهجة بنفس بريقها، أقول أننا الليلة أثبتنا مرة أخرى أن قوة أمتنا الحقيقية لا تكمن في قوة سلاحنا أو في حجم ثروتنا، وإنما تنبع من قوة مبادئنا التي لا تنضب: الديمقراطية، الحرية، توفر الفرص، والأمل الذي لا يذبل.

- To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding hope.
- To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if the beacon of the United States still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding hope.