Translation of "كله" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "كله" in a sentence and their portuguese translations:

للعالم كله.

no mundo inteiro.

‫عالم كله عجب...‬

Marcado pela espetacularidade...

‫الأمر كله راجع لك.‬

Só depende de si.

فجأة جعل العالم كله

de repente ele fez o mundo inteiro

‫جسدك كله ينبض بالحياة.‬

Todo o teu corpo ganha vida.

العالم كله يمر بأزمة كبيرة

O mundo inteiro está passando por uma grande crise

‫كيانها كله يفكّر ويشعر ويستكشف.‬

Todo o seu ser pensa, sente, explora.

‫الليل القطبي ليس كله ظلامًا دامسًا.‬

A noite polar não é totalmente dominada pela escuridão.

النوع الثاني: وهو الذي يقطع فيه البظر كله

O Tipo II é quando extraem todo o clitóris

هذا يشكل ثُلثي عدد الرحلات في العالم كله.

São dois terços de todas as viagens realizadas ao redor do mundo.

أن هذا كله مكرر، وكأنه يوحي بشكل مجازي،

é um pouco repetitivo, mas sugere, metaforicamente,

‫لا شيء يضاهي ذلك الشعور في العالم كله.‬

Não há melhor sensação no mundo.

لكون الأمر كله كان يتعلق بعدم بالفشل، أليس كذلك؟

Tinha a ver com não estragar tudo, certo?

إذا نظرنا إلى جميع المحادثات الإنجليزية في العالم كله،

Então, se olharmos para todas as conversas em inglês neste mundo,

- كانت الكلاب تنبح طوال الليل.
- الكلاب نبحت الليل كله.

- Os cães latiram a noite toda.
- Os cachorros latiram a noite toda.

والآن، الخطر هو أننا نعلم أن في مدارس العالم كله،

Agora, o desafio é que sabemos que nas escolas ao redor do mundo,

لأن هذا الموضوع موجود بالفعل على جدول أعمال العالم كله

como este tópico já está na agenda de todo o mundo

‫يمكن أن يفيد هذا كثيراً في عمل المشعل.‬ ‫سنربطه كله بحبل مظلات.‬

É capaz de fazer um belo archote. Vamos atar tudo com corda de nylon.

يأتي جنبًا إلى جنب مع الرجل الذي يراه عدوًا ويعلن للعالم كله عدوًا

Vem lado a lado com o homem que ele vê como inimigo e declarou ao mundo inteiro como inimigo

الأعداد الأولية مثل الحياة، منطقية تمامًا، لكن يستحيل إيجاد القواعد لها، حتى لو أمضيت وقتك كله تفكر فيها.

Números primos são como a vida; eles são completamente lógicos, mas é impossível encontrar suas regras, mesmo se você passar todo o seu tempo pensando sobre isso.