Examples of using "Yaşarken" in a sentence and their spanish translations:
Tal vez cuando vivía en Boston,
Porque cuando solía vivir con mamá y papá,
Alquilábamos un departamento cuando vivíamos en Nueva York.
Cuando vivía en Roma, tomaba el metro todos los días.
Y fui testigo de esa hermosa química en esos espacios.
Muchos prominentes pensadores que fueron desconocidos en vida se hicieron famosos después de su muerte.
Un lector vive mil vidas antes de morir, un hombre que no lee nunca solo vive una.