Examples of using "Uğurlamak" in a sentence and their spanish translations:
He ido al aeropuerto para despedirme de él.
Estuve en el aeropuerto despidiéndome de mi padre.
- Él fue al aeropuerto a despedirse de ella.
- Él fue al aeropuerto para despedirse de ella.
Fui al aeropuerto a despedir a un amigo.
Fui a la estación para despedir a un amigo.
Fuimos a la estación a despedirnos de ella.
Acabo de ir al aeropuerto para despedirme de ella.
Ha salido al aeropuerto a despedir a un amigo.
Acabo de estar en el aeropuerto para despedirme de él.
- Mis padres fueron a dejar a mi tío al aeropuerto.
- Mis padres se han ido al aeropuerto a despedirse de mi tío.
Ella fue a la estación para verle partir.
Su hermano fue a la estación para despedirse de él.
Ella fue a la estación de tren para verle partir.
- "¿Dónde has ido?" "He ido a la estación a despedir a un amigo."
- "¿A dónde has ido?" "He ido a la estación a despedir a un amigo."
- Gracias por venir a visitarme.
- Gracias por pegarte el viaje para venir a verme.
Mis dos padres vinieron a despedirme al aeropuerto.
- Fui a la estación para despedir a un amigo.
- Fui a la estación a despedirme de mi amigo.