Translation of "Mesele" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Mesele" in a sentence and their spanish translations:

Mesele şu:

El asunto es:

Mesele çözüldü.

El problema está resuelto.

Mesele Tom değil.

El problema no es Tom.

Tom mesele değil.

El problema no es Tom.

İşte mesele burada ilginçleşiyor.

Aquí es donde se pone interesante.

- Sorun çözüldü.
- Mesele halloldu.

El asunto fue resuelto.

Bu mesele açıklığa kavuşturulmalıdır.

Hay que aclarar este asunto.

Mesele hakkında bir şey söylemedim.

No dije nada acerca del asunto.

Ben mesele ile ilgili değilim.

No tengo nada que ver en ese asunto.

O komik bir mesele değil.

No se trata de un chiste.

Bu hepimizi ilgilendiren bir mesele.

Este es un asunto que nos concierne a todos.

Bu mesele gerçek bir sorundur.

- Este problema es todo un reto.
- Este problema es un verdadero desafío.

Bu çok acil bir mesele.

- Es un asunto muy urgente.
- Es una cuestión muy apremiante.

Bu çok ciddi bir mesele.

Esto es un asunto sumamente serio.

Tüm mesele de bu değil mi --

¿Y no es eso de lo que se trata todo esto?

Bundan daha derin bir mesele var:

Y hay un problema más grave:

Ama, mesele şu ki, South Dakota'da

Pero estudié en una secundaria de Dakota del Sur

Oradayım, çünkü bu teknik bir mesele.

Porque es un campo muy técnico.

Benim mesele ile bir ilgim yok.

Yo no tengo nada que ver con el asunto.

Bu son derece önemli bir mesele.

Es un asunto de importancia vital.

- Sorun ne?
- Sorun nedir?
- Mesele nedir?

- ¿Cuál es el problema?
- ¿Qué sucede?

Mesele şu ki, millet: bu doğru değil.

La verdad es que eso no es cierto.

Mesele dijitali veya teknolojik olanı reddetmek değil.

No se trata de rechazar lo digital o de rechazar lo tecnológico.

Zaten esas mesele de bu değil mi?

Y este es el quid de la cuestión.

Onun mesele ile ilgisi olmadığını anlıyor musun?

¿Piensas que ella no tenga nada que ver con el asunto?

Bu hiç de küçük bir mesele değil.

No es un asunto trivial.

Gerçeği söylemek gerekirse, mesele hakkında bir şey bilmiyorum.

Decir la verdad, no sé nada sobre el asunto.

- Bu başka bir olay.
- O başka bir mesele.

Eso es otra cosa.

Bu çok önemli bir mesele olarak dikkate alınır.

Esto es considerado un asunto de gran importancia.

Tom mesele ile ilgili bir yorum yapmaktan kaçındı.

Tom evitó hacer cualquier comentario del tema.

Tom mesele hakkında bildiği her şeyi Mary'ye söyledi.

- Tom le dijo a Mary todo lo que sabía sobre el asunto.
- Tom le ha contado a Mary todo lo que sabe acerca del tema.

Bazı insanlar tüm bunların sıradan bir mesele olduğunu düşünüyor.

Algunos lo consideran un tema trivial.

- Soru, kazaya kim sebep oldu?
- Mesele kazaya kimin neden olduğu.

La cuestión es saber quién causó el accidente.

- Olmak ya da olmamak, soru budur.
- Olmak ya da olmamak, işte bütün mesele bu.

- Ser o no ser, ése es el asunto.
- Ser, o no ser, esa es la cuestión.