Examples of using "Gideceğiz" in a sentence and their spanish translations:
Vamos a ir.
¿Adónde vamos?
Iremos.
Vamos a ir juntos.
¿Cuándo nos vamos?
Si tú quieres ir, iremos.
¿Vamos a pie?
Iremos de picnic mañana.
Iremos a ver a Tom.
Iremos a las ocho.
¡Excelente! Iremos juntos.
Si su merced quiere, iremos.
De todas maneras iremos.
Iremos cuando pare de llover.
Nosotros iremos, pero sin ti.
Podemos ir por allá.
Ahora, vamos a deslizarnos un poco más al fondo.
Vamos a ir de excursión mañana.
- Nos saldremos en una hora.
- Nos iremos en una hora.
Cuando vengas a Francia iremos a Marsella.
Iremos cuando pare de llover.
- ¿Cuándo nos vamos a casa?
- ¿Cuándo nos iremos a casa?
Mañana iremos a Ankara en tren.
Mañana iremos de Fráncfort a Múnich.
Iremos a lavarnos en el río mañana.
Allá donde vayamos, iremos juntos.
Iremos después de comer.
Nosotros iremos, pero sin ti.
Iremos cuando pare de llover.
Vayamos tras el dinero.
Vamos con nuestra buena amiga aquí, la Venus atrapamoscas,
Nos iremos a casa en cuanto pare de llover.
Iremos a Beijing y a Shanghai.
Abrígense, vamos a salir.
- De aquí en adelante iremos a pie.
- A partir de aquí iremos a pie.
Hoy a la tarde iremos a la iglesia.
Hemos llegado a Berlín. Luego llegaremos a Nueva York.
Miren, por aquí es la salida.
¿Nos apegamos al plan de ir hacia los restos?
Vamos a viajar a Estonia a principios del mes que viene.
Iremos al lago a almorzar.
Si mañana hace bueno, nos iremos de pícnic.
"¿Cómo vamos a llegar a la Luna si no podemos hablar entre tres edificios?"
Vamos a ir a Hong Kong primero, y luego iremos a Singapur.
¿Qué haremos? ¿Seguiremos en la dirección de los restos?
hacia el cañón. Qué listos. Bien, iremos por allí. Vamos.
De acuerdo, si continuamos un poco más, creo que iremos al hospital psiquiátrico.
Mi marido y yo viajaremos a Versalles en primavera para ver una ópera.
Arréglate un poco y vámonos al cine.
Entonces, ¿vamos a los mercados infectados? ¿O esperamos desesperadamente del estado porque no tenemos dinero?