Translation of "Doğan" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Doğan" in a sentence and their spanish translations:

Yunanistan'da doğan Yunandır.

El que nace en Grecia es griego.

Altyapımızdaki dirençten doğan düzelmeler.

sino por las mejoras en la resistencia de nuestra infraestructura.

1958'de doğan binlerce bebeğin,

Registraron los nacimientos de miles de bebés nacidos en 1958

Enes Doğan milletçe alkışlıyoruz demiş

Enes Doğan dijo que aplaudimos a la nación

İspanya'da doğan bir kişi İspanyoldur.

Quien nace en España es español.

Fransa'da doğan bir kişi Fransız'dır.

Quien nace en Francia es francés.

1946 yılında doğan tam bir deli

Un loco nacido en 1946.

Yeni doğan bir bebek kolayca hastalanır.

Un bebé recién nacido se enferma con facilidad.

Bizim düşüncemiz; pandemi yüzünden doğan sorunlara nasıl değinebileceğimiz

queríamos abordar problemas derivados de la pandemia

O, Yengeç burcunda doğan kızların "cesur" olduğunu söylüyor.

Dice que las chicas nacidas bajo el signo de Cáncer son 'audaces'.

Aslında bir şeyler anlatmaya çalıştığım kişi yeni doğan oğlumdu.

En realidad intentaba explicarle las cosas a mi hijo recién nacido.