Translation of "Demiş" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Demiş" in a sentence and their spanish translations:

çünkü atalarımız ne demiş?

porque ¿qué dijeron nuestros antepasados?

Verelim kullansınlar programı demiş

Vamos a usar el programa dijo

Demiş ki ulan inek

Dijo la vaca

Antik Adam demiş ki

El hombre antiguo dijo

Yunan filozof Heraclitus demiş ki:

El filósofo griego Heráclito dijo:

Çoğunun evet demiş olmasına minnettarım.

Agradezco que muchos hayan aceptado.

Bırak zeki çocuklar uğraşsınlar demiş

¡Deje que los niños inteligentes se molesten!

Berkhan Ürk arkadaşımız demiş ki

Nuestro amigo Berkhan Ürk dijo

Yürü git Allah aşkına demiş

Ve y ve, Dios dijo por tu amor

Enes Doğan milletçe alkışlıyoruz demiş

Enes Doğan dijo que aplaudimos a la nación

Ahmet Burak Demirel demiş ki

Ahmet Burak Demirel dijo que

Bedirhan Canpolat isimli arkadaşımız demiş ki

Nuestro amigo llamado Bedirhan Canpolat dijo

Tom hık demiş babasının burnundan düşmüş.

Tom es la viva imagen de su padre.

Dünyanın yuvarlak olduğuna inanmıyorsun demiş ve gülmüş

Dijo que no crees que el mundo es redondo y se rió

Ali Soytürk isimli takipçimiz ise mal demiş

Nuestro seguidor llamado Ali Soytürk dijo bienes

Demiş ve üç tane de gülücük atmış

Dijo, y tres sonrisas

Evrende her şey ama her şey yuvarlaktır demiş

Dijo todo pero todo es redondo en el universo

Neden öyle deliler gibi konuşuyorsun gözünü seveyim demiş

¿Por qué hablas como un loco? Dijo que amo tus ojos

Beynim olmasaydı ve video çekseydim buna benzerdi demiş

Dijo que si no tenía cerebro e hice un video, se vería así

Piyano game demiş ki dünya yuvarlak değil geoit

Juego de piano dijo que el mundo no es geoit redondo

Yuvarlak da değil düz de değil eliptik demiş

Dijo que no era elíptico, ni redondo ni plano.

Dedi ki yorumda birisi sana yobaz demiş gördün mü?

Él dijo en el comentario, ¿viste a alguien llamarte fanático?

Ya da gidip lise 1 fizik okusun öğrenir demiş Poyraz Ölmez

o Poyraz Ölmez, quien dijo que iría y aprendería física de secundaria 1

40 dakikaya kadar, belli bir kullanıcıya kadar sana demiş bedava la reklamsız kullan yahu

Hasta 40 minutos, hasta cierto usuario, úselo gratis, sin publicidad.

- Ahşap bir yatak altın tabuttan daha iyidir.
- Yaşayan bir köpek ölü bir aslandan daha iyidir.
- Bülbülü altın kafese koymuşlar, "ah vatanım" demiş.

Una cama de madera es mejor que un ataúd de oro.