Translation of "Yazmak" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Yazmak" in a sentence and their russian translations:

- Bunu yazmak isteyeceksiniz.
- Bunu yazmak isteyeceksin.

- Ты захочешь записать это.
- Вы захотите записать это.

Tom'a yazmak istiyorum.

Я хочу написать Тому.

Yazmak hoşuma gidiyor.

Мне нравится писать.

Tebeşirle yazmak kolay değil.

Писать мелом не легко.

Mektup yazmak zorunda mıyım?

- Я должен написать письмо?
- Я должна написать письмо?

Yazmak için vaktim yok.

- Мне некогда писать.
- У меня нет времени писать.

Bir kitap yazmak istiyorum.

Я хочу написать книгу.

Bir makale yazmak istiyorum.

Я хочу написать статью.

Bunların hepsini yazmak istiyorum.

Я хочу всё это записать.

Bana İbranice yazmak zorundasın.

Ты должна писать мне на иврите.

Mary yazı yazmak istedi.

Мэри хотела писать.

Bir kitap yazmak isterdim.

Я могла бы написать книгу.

İngilizce yazmak istiyorsan, yaz.

Хочешь писать по-английски - пиши.

Kopya yazmak çok yararlıdır.

Шпаргалки писать очень полезно.

Bir mektup yazmak istiyorum.

Я хочу написать письмо.

Bazı mektuplar yazmak zorundayım.

- Мне надо написать несколько писем.
- Я должен написать несколько писем.
- Я должна написать несколько писем.

Mürekkeple yazmak zorunda mıyım?

Я должна писать чернилами?

Sadece şarkı yazmak istedim.

Я просто хотел писать песни.

Şarkılar yazmak benim hobimdir.

Моё увлечение — написание песен.

Onu yazmak birkaç saatimi aldı.

Мне потребовалось несколько часов, чтобы это написать.

Ben bir mektup yazmak zorundayım.

Мне надо написать письмо.

Mektubu yazmak üç saatimi aldı.

- У меня ушло три часа на письмо.
- У меня ушло три часа на составление письма.

Günlük yazmak iyi bir alışkanlıktır.

Вести дневник - хорошая привычка.

Fransızca yazmak, konuşmaktan daha zordur.

Писать на французском сложнее, чем говорить.

- Berberice yazmak için Tifinag alfabesini kullanabilirsin.
- Berberice yazmak için Tifinag alfabesini kullanabilirsiniz.

Можно использовать алфавит тифинаг, чтобы писать на амазигском языке.

Yazmak için bir şeyin var mı?

У тебя есть чем писать?

Bana yazmak için bir şey verin.

- Дай мне что-нибудь, чем писать.
- Дай мне что-нибудь пишущее.
- Дайте мне что-нибудь пишущее.
- Дай мне что-нибудь, чем можно писать.
- Дайте мне что-нибудь, чем можно писать.

Tom mektubu bugün yazmak zorunda mı?

Том должен написать это письмо сегодня?

Araba sürerken mesaj yazmak çok tehlikelidir.

Писать SMS, ведя машину, очень опасно.

Her gün yazmak için söz verdi.

- Он обещал писать каждый день.
- Он дал слово писать каждый день.

Uzun bir mektup yazmak gerekli değildir

Тебе не обязательно писать длинное письмо.

Bu konuşmayı yazmak için çok çabaladım.

Мне было сложно подготовить речь к этому выступлению.

Mektubumu yazmak için hiç kalemim yok.

У меня нет ручки, чтобы написать письмо.

Bu dolma kalemle yazmak çok kolay.

Этой ручкой очень легко писать.

Bilgisayarda büyük harfleri yazmak biraz sıkıcı.

Использование заглавных букв в компьютере несколько утомительно.

İngilizce aşk mektubu yazmak kolay değildir.

Тяжело писать любовное послание по-английски.

Bu kitabı yazmak üç yılımı aldı.

На написание этой книги у меня ушло три года.

Kıbrıs hakkında bir kitap yazmak isterim.

Я хотел бы написать книгу о Кипре.

O, konuşmalarını yazmak için başkalarını tutuyor.

Он нанимает людей, которые пишут для него речь.

Onu yazmak için vaktin var mıydı?

Ты успела записать?

Her zaman bir roman yazmak istedim.

Я всегда хотела написать роман.

Bir kalemle bir deftere yazmak gibi düşünülüyordu,

на записи в блокноте ручкой:

İngilizce bir aşk mektubu yazmak kolay değildir.

Непросто написать любовное письмо на английском.

Japonya'ya öğretmek için değil yazmak için geldim.

Я приехал в Японию не для того, чтобы учить, а чтобы писать.

İngilizce bir mektup yazmak böyle kolay değildi.

Было не так-то просто написать письмо на английском.

Kıbrıs ile ilgili bir kitap yazmak istiyorum.

- Я хочу написать книгу о Кипре.
- Я хотел бы написать книгу о Кипре.

Yeni bir Anayasa yazmak dört ay sürdü.

На написание новой конституции ушло четыре месяца.

Bana yazmak hakkında bilmem gereken her şeyi öğretti

я научилась всему, что следует знать о письме.

Bir kitap yazmak için henüz gerekli malzemeleri toplamadım.

Я ещё не собрал достаточно материалов, чтобы писать книгу.

Ben her zaman bir çocuk kitabı yazmak istedim.

- Я всегда хотел написать книгу для детей.
- Я всегда хотел написать детскую книгу.

Kız arkadaşıma Fransızca bir aşk mektubu yazmak istiyorum.

Я хочу написать своей девушке любовное письмо на французском.

Ben onu unutmadan önce onun adresini yazmak zorundayım.

Я должен записать его адрес пока я его не забыл.

Bu mektubu yazmak için üç saate ihtiyacım var.

Мне нужно три часа, чтобы написать это письмо.

Bir kitap yazmak için zaman bulmak kolay değildir.

- Найти время, чтобы написать книгу, не так просто.
- Найти время для написания книги не так просто.

Senin yüzünden bir kere daha baştan yazmak gerekecek.

Из-за тебя опять придётся всё переписывать.

Sizin yüzünüzden bir kere daha baştan yazmak gerekecek.

Из-за вас опять придётся всё переписывать.

Mektup yazmak istiyorum. Zarfım var, ama hiç pulum yok.

Я хочу написать письмо. У меня есть конверт, но нет марок.

Cümlelerinin çevrilmesini istiyorsan, en iyi seçeneğin onları İngilizce yazmak.

Хочешь, чтобы твои предложения переводили — лучше всего писать их на английском.

Tatoeba'ya daha yüzlerce kelime yazmak istiyorum, fakat işime dönmem lazım.

Я бы хотел написать ещё сотни слов для Татоэбы, но я должен вернуться к моей работе.

Tatoeba'ya yüzlerce cümle yazmak isterdim ama yapmam gereken şeyler var.

Я бы хотел написать сотни фраз на "Татоэба", но у меня дела.

Yazmak kolaydır. Yapmak zorunda olduğun tek şey yanlış kelimeleri silmektir.

Писать легко. Всё, что нужно, — вычеркнуть неподходящие слова.

Santa'ya bir mektup yazmak istiyorum. Ama Santa Japonca okuyabilir mi?

Я хочу написать письмо Деду Морозу. Но умеет ли Дед Мороз читать по-японски?

Onun bir imzasını isteyeceğim. Yazmak için bir şeyin var mı?

Я собираюсь попросить у него автограф. У тебя есть чем подписать?

“Yazmak için bana bir şey ver.” “Bu olur mu?” “Evet, olur.”

"Дай мне что-нибудь, чем писать". - "Это подойдёт?" - "Подойдёт".

Kötü bir şiir yazmak, iyi yazılmış bir şiiri anlamaktan daha kolaydır.

Проще написать плохое стихотворение, чем понять хорошее.

Tek yazılması gereken iki kelimeyi, iki ayrı kelime olarak yazmak Norveç'te büyük bir problemdir.

Написание слов по отдельности в тех случаях, когда они должны писаться слитно - большая проблема в Норвежском языке.

- Mektubu yazmak ne kadar zamanını aldı?
- Mektubu yazmanız ne kadar sürdü?
- Mektubu yazman ne kadar sürdü?

- Сколько времени тебе понадобилось, чтобы написать письмо?
- Сколько времени у тебя ушло на написание письма?
- Сколько времени у вас ушло на написание письма?

İyi örnek cümleler yazmak o kadar kolaydır ki bir sürü kötü olanlardan kurtulma sürecinde birkaç iyi cümleyi kazara iptal etsek bile, sanırım çok sayıda iptal yaparak bu korpusun kalitesini şiddetle geliştirebiliriz.

Создавать хорошие предложения-примеры так легко, что даже если мы случайно удалим несколько хороших предложений в процессе избавления от кучи плохих, думаю, мы могли бы заметно улучшить качество этого корпуса, удаляя в больших количествах.