Translation of "Tesadüfen" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Tesadüfen" in a sentence and their russian translations:

Onunla tesadüfen karşılaştık.

Мы случайно её встретили.

Tesadüfen adresini biliyordu.

Она случайно знала его адрес.

Restoranı tesadüfen buldum.

Я случайно нашёл этот ресторан.

Tom'la tesadüfen anlaşıyorum.

Так уж случилось, что я согласен с Томом.

Bunu tesadüfen buldum.

- Я его случайно нашёл.
- Я её случайно нашёл.

Tom tesadüfen oradaydı.

Том случайно оказался там.

Onunla mağazada tesadüfen tanıştım.

Я случайно встретился с ней в магазине.

Savaş tesadüfen patlak vermedi.

Война разразилась неслучайно.

Ben tesadüfen onunla karşılaştım.

Я встретил её случайно.

Onunla tesadüfen Tokyo'da tanıştım.

- Я случайно встретился с ним в Токио.
- Я случайно встретилась с ним в Токио.
- Я случайно встретил его в Токио.
- Я случайно встретила его в Токио.

Biz tesadüfen aynı trendeydik.

- Мы случайно оказались в одном поезде.
- Так случилось, что мы были на одном и том же поезде.

Ona tesadüfen parkta rastladık.

Мы случайно встретили его в парке.

Geçen gün tesadüfen karşılaştık.

Мы встретились на днях случайно.

Bu keşif tesadüfen yapıldı.

- Это открытие сделано случайно.
- Это открытие было сделано случайно.

O tesadüfen doğru olur.

Оказывается, это правда.

Tesadüfen aynı otobüse bindik.

Мы оказались на одном и том же автобусе.

Tesadüfen aynı trene bindik.

Оказалось, мы сели в один и тот же поезд.

Tesadüfen bir süpermarkette karşılaştık.

Мы случайно встретились в супермаркете.

Onunla tesadüfen yolda karşılaştım.

- Я случайно встретил её на улице.
- Я случайно встретил их на улице.

Onu tesadüfen mi biliyorsun?

Ты его, случайно, не знаешь?

Çağrı geldiğinde tesadüfen dışarıdaydım.

Случилось так, что когда зазвонил телефон, меня не было дома.

Tesadüfen onu otobüste gördüm.

Случилось так, что я увидел её в автобусе.

Parkta tesadüfen onunla karşılaştık.

Мы случайно встретили её в парке.

Tesadüfen arkadaşımın uzakta yürüdüğünü gördüm.

Случилось так, что я издалека увидел, как идёт мой друг.

Çok geçmeden tesadüfen tekrar karşılaştık.

Вскоре после этого мы снова случайно встретились.

Paris'te kalırken, tesadüfen onunla tanıştım.

Я случайно встретил его, когда был в Париже.

Tesadüfen eski bir arkadaşla karşılaştım.

Я случайно встретил старого друга.

Bomba patladığında ben tesadüfen oradaydım.

Когда взорвалась бомба, я оказался там.

Kitabı tesadüfen o kitapçıda buldum.

Я случайно нашел эту книгу в книжном магазине.

Onun adını tesadüfen biliyor musun?

- Вы, случайно, не знаете, как его зовут?
- Ты, случайно, не знаешь, как его зовут?

Dün havaalanında ona tesadüfen rastladım.

Вчера я случайно встретил его в аэропорту.

Dün onunla dükkanda tesadüfen karşılaştım.

Я случайно встретил её вчера в магазине.

Dün trende tesadüfen Tom'la karşılaştım.

- Я вчера случайно встретил в поезде Тома.
- Я вчера в поезде случайно Тома встретил.

Tesadüfen 25 yıl öncesinde öğreninceye kadar

пока он не узнал это случайно 25 лет назад

O, konuşmaya tesadüfen kulak misafiri oldu.

Он случайно подслушал этот разговор.

Tom ve ben tesadüfen aynı trendeydik.

- Мы с Томом случайно оказались в одном поезде.
- Мы с Томом оказались в одном поезде.

Benim adım da tesadüfen Tom olabilir.

А меня тоже Томом зовут.

Bu sabah trende tesadüfen onunla karşılaştım.

Я случайно встретил его в поезде сегодня утром.

Yani tesadüfen dün onu görmedin mi?

Так ты её вчера, случайно, не видел?

Dün gece restoranda tesadüfen öğretmenimle karşılaştım.

Я случайно встретил своего учителя в ресторане вчера вечером.

Tom tesadüfen Mary ile süpermarkette karşılaştı.

Том случайно встретил Мэри в супермаркете.

Sadece tesadüfen Boston'da Tom'un kaldığı aynı oteldeydim.

Я только что был в Бостоне, в том же отеле, где останавливался Том.

Sadece Tom gibi aynı zamanda tesadüfen oradaydım.

Я просто случайно оказался там в одно время с Томом.

Kulak misafiri olmak istemedim ama tesadüfen duydum.

Я не хотел подслушивать, но я действительно услышал ваш разговор.

Dünyanın en büyük keşiflerinin çoğu, tesadüfen oldu.

Многие из величайших открытий в мире были сделаны по чистой случайности.

Tom okuldan eve giderken tesadüfen Mary ile karşılaştı.

Возвращаясь домой из школы, Том случайно встретил Мэри.

- Hiçbir şey tesadüfen olmaz.
- Hiçbir şey şans eseri olmaz.

- Ничто не происходит случайно.
- Ничего не бывает случайно.

- Onunla Üçüncü Cadde'de tesadüfen karşılaştım.
- Üçüncü caddede rastlantı sonucu onunla karşılaştım.

Я её случайно встретил на Третьей авеню.

- Bu sabah trende tesadüfen onunla karşılaştım.
- Bu sabah trende ona tesadüf ettim.

Я встретил его случайно в поезде этим утром.