Translation of "Söyleyebilirsin" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Söyleyebilirsin" in a sentence and their russian translations:

Ne söyleyebilirsin?

- Что ты можешь сказать?
- Что вы можете сказать?

Gerçeği söyleyebilirsin.

- Можешь сказать правду.
- Можете сказать правду.

Onu söyleyebilirsin.

Можно и так сказать.

Onlara söyleyebilirsin.

- Можешь сказать им.
- Можете сказать им.

Ona söyleyebilirsin.

- Можешь сказать ему.
- Можете сказать ему.

Bize söyleyebilirsin.

- Можешь нам сказать.
- Можете нам сказать.

Bana söyleyebilirsin.

- Можешь мне сказать.
- Можете мне сказать.

Onu nasıl söyleyebilirsin?

- Как ты можешь такое говорить?
- Как вы можете такое говорить?
- Как ты можешь так говорить?
- Как вы можете так говорить?
- Как Вы можете так говорить?

Başka ne söyleyebilirsin?

Что ещё ты можешь сказать?

Sanırım bana söyleyebilirsin.

Думаю, вы вполне можете мне сказать.

Evet onu söyleyebilirsin.

Да, можно и так сказать.

Bize kendin söyleyebilirsin.

- Можешь сам нам сказать.
- Можешь сама нам сказать.
- Можете сами нам сказать.

Onlara kendin söyleyebilirsin.

- Можешь сам им сказать.
- Можете сами им сказать.
- Можешь сама им сказать.

Bana kendin söyleyebilirsin.

- Можешь сам мне сказать.
- Можешь сама мне сказать.
- Можете сами мне сказать.

Ona kendin söyleyebilirsin.

- Можешь сам ему сказать.
- Можешь сама ему сказать.
- Можете сами ему сказать.

Onlara istediğini söyleyebilirsin.

- Можешь сказать им, чего ты хочешь.
- Можете сказать им, чего вы хотите.

Ona istediğini söyleyebilirsin.

- Можешь сказать ему, чего ты хочешь.
- Можете сказать ему, чего вы хотите.

Sen Tom'a söyleyebilirsin.

- Ты можешь рассказать Тому.
- Ты можешь сказать Тому.
- Вы можете рассказать Тому.
- Можете сказать Тому.
- Можешь сказать Тому.

Bize ne söyleyebilirsin?

- Что ты можешь нам рассказать?
- Что вы можете нам рассказать?
- Что ты можешь нам сказать?
- Что вы можете нам сказать?

Bana ne söyleyebilirsin?

- Что ты можешь мне рассказать?
- Что вы можете мне рассказать?
- Что ты можешь мне сказать?
- Что вы можете мне сказать?

Yarın bana söyleyebilirsin.

- Ты можешь завтра мне рассказать.
- Вы можете завтра мне рассказать.

Hadi, bana söyleyebilirsin.

- Ну же, вы можете мне сказать.
- Ну же, ты можешь мне сказать.

Bir şarkı söyleyebilirsin.

- Вы можете спеть песню.
- Можешь спеть песню.

Bana doğruyu söyleyebilirsin.

- Можешь сказать мне правду.
- Можете сказать мне правду.
- Ты можешь сказать мне правду.
- Вы можете сказать мне правду.

- Bu konuda bana ne söyleyebilirsin?
- Onun hakkında bana ne söyleyebilirsin?
- Bana onun hakkında ne söyleyebilirsin?

- Что ты можешь мне об этом рассказать?
- Что вы можете мне об этом рассказать?
- Что вы можете рассказать мне об этом?
- Что ты можешь мне об этом сказать?
- Что вы можете сказать мне на этот счёт?
- Что вы можете мне об этом сказать?

Bana her şeyi söyleyebilirsin.

Ты можешь рассказывать мне всё что угодно.

Onu bana nasıl söyleyebilirsin?

Как ты можешь мне такое говорить?

İstediğin her şeyi söyleyebilirsin.

- Можешь говорить что угодно.
- Можете говорить что угодно.

Onlara öyle dediğimi söyleyebilirsin.

- Можешь сказать им, что я так сказал.
- Можете сказать им, что я так сказал.

Ona öyle dediğimi söyleyebilirsin.

- Можешь сказать ему, что я так сказал.
- Можете сказать ему, что я так сказал.

Bana başka ne söyleyebilirsin?

- Что ещё ты можешь мне сказать?
- Что ещё вы можете мне сказать?
- Что ещё ты можешь мне рассказать?
- Что ещё вы можете мне рассказать?

Tom'a ne istersen söyleyebilirsin.

- Можешь говорить Тому что хочешь.
- Можете говорить Тому что хотите.

Bana söyleyebilirsin. Kimseye anlatmayacağım.

- Можешь мне рассказать. Я никому не скажу.
- Можете мне рассказать. Я никому не скажу.
- Можешь мне сказать. Я никому не расскажу.
- Можете мне сказать. Я никому не расскажу.

- Onun hakkında bana ne söyleyebilirsin?
- Bana onun hakkında ne söyleyebilirsin?

- Что ты можешь мне об этом рассказать?
- Что вы можете рассказать мне об этом?
- Что ты можешь мне об этом сказать?
- Что вы можете мне об этом сказать?

Tom'un mutlu olmadığını nasıl söyleyebilirsin?

Как тебе могло прийти такое в голову, что Том может быть несчастен?

Nasıl böyle bir saçmalığı söyleyebilirsin?

- Как можешь ты говорить такие глупости?
- Как ты можешь говорить такие глупости?
- Как вы можете говорить такие глупости?

Bunu Tom'a kendin de söyleyebilirsin.

- Ты сам можешь сказать это Тому.
- Ты сама можешь сказать это Тому.

Bana Tom hakkında ne söyleyebilirsin?

- Что вы можете мне рассказать о Томе?
- Что ты можешь мне сказать о Томе?
- Что ты можешь сказать мне о Томе?
- Что вы можете сказать мне о Томе?
- Что Вы можете сказать мне о Томе?

Öyle bir şeyi nasıl söyleyebilirsin?

Как ты можешь говорить нечто подобное?

Bize onlar hakkında ne söyleyebilirsin?

- Что ты можешь нам о них рассказать?
- Что вы можете нам о них рассказать?

Bize onun hakkında ne söyleyebilirsin?

- Что ты можешь нам о нём рассказать?
- Что вы можете нам о нём рассказать?

Bize onunla ilgili ne söyleyebilirsin?

- Что ты можешь нам о ней рассказать?
- Что вы можете нам о ней рассказать?

Bana onlar hakkında ne söyleyebilirsin?

- Что ты можешь мне о них сказать?
- Что ты можешь мне о них рассказать?
- Что вы можете мне о них сказать?
- Что вы можете мне о них рассказать?

Bana onun hakkında ne söyleyebilirsin?

- Что ты можешь мне о нём сказать?
- Что ты можешь мне о нём рассказать?
- Что вы можете мне о нём сказать?
- Что вы можете мне о нём рассказать?

Bu konuda bize ne söyleyebilirsin?

Что ты нам можешь об этом рассказать?

Bize Boston hakkında ne söyleyebilirsin?

Что вы можете рассказать нам о Бостоне?

Nasıl böyle bir şey söyleyebilirsin?

- Как ты мог такое сказать?
- Как Вы могли такое сказать?
- Как ты могла такое сказать?

Askerlerimizin boşuna öldüğünü nasıl söyleyebilirsin?

- Как ты можешь говорить, что наши солдаты погибли напрасно?
- Как вы можете говорить, что наши солдаты погибли напрасно?

Bu konuda bana ne söyleyebilirsin?

- Что ты можешь мне об этом рассказать?
- Что вы можете мне об этом рассказать?

Böyle aptalca bir şeyi nasıl söyleyebilirsin?

- Как ты можешь говорить такую ерунду?
- Как ты можешь говорить подобную глупость?

- Her ne istiyorsanız söyleyebilirsiniz.
- İstediğini söyleyebilirsin.

- Ты можешь сказать все, что хочешь.
- Вы можете сказать все, что хотите.
- Можешь говорить что хочешь.
- Можете говорить что хотите.
- Можешь говорить всё, что хочешь.
- Можете говорить всё, что хотите.

Tom'a istediğin herhangi bir şeyi söyleyebilirsin.

Ты можешь рассказывать Тому всё, что хочешь.

Bana Tom hakkında başka ne söyleyebilirsin?

- Что ещё ты можешь рассказать мне о Томе?
- Что ещё вы можете рассказать мне о Томе?

Ne olduğu hakkında bana ne söyleyebilirsin?

- Что вы можете рассказать мне о случившемся?
- Что ты можешь рассказать мне о случившемся?

Çocuk hırsızları hakkında bana ne söyleyebilirsin?

Что ты можешь рассказать мне о похитителях?

Belki Tom'u nerede bulabileceğimi bana söyleyebilirsin.

Возможно, ты можешь сказать мне, где я могу найти Тома.

Nasıl böyle berbat bir şey söyleyebilirsin?

- Как ты можешь говорить такие ужасные вещи?
- Как вы можете говорить такие ужасные вещи?

Onun yüzüne bakarak onun sinirlenmiş olduğunu söyleyebilirsin.

Посмотрев на его лицо, ты мог бы сказать, что он обеспокоен.

Neyi sevdiğini söyleyebilirsin ama seni asla affetmeyeceğim.

- Можешь говорить, что хочешь, но я тебя никогда не прощу.
- Можете говорить, что хотите, но я вас никогда не прощу.

- Bize gerçeği söyleyebilirsin.
- Bari bize gerçeği söyle.

Можешь нам тогда уж и всю правду рассказать.

Bize Tom hakkında daha fazla ne söyleyebilirsin?

- Что ещё ты можешь рассказать нам о Томе?
- Что ещё вы можете рассказать нам о Томе?

Bir meslek seçme konusunda bana ne söyleyebilirsin?

что вы можете сказать мне о выборе профессии?».

Ben senin arkadaşınım. Bana her şeyi söyleyebilirsin.

- Я твой друг. Мне ты можешь что угодно рассказать.
- Я ваш друг. Мне вы можете что угодно рассказать.

Bir kişinin konuşma tarzından nereli olduğunu genellikle söyleyebilirsin.

Часто можно сказать, откуда приехал человек, по его речи.

Daha sonra onun hakkındaki her şeyi bana söyleyebilirsin.

Вы можете позже всё рассказать мне об этом.

Bir kişinin nasıl biri olduğunu onun arkadaşlarına bakarak söyleyebilirsin.

- О человеке можно судить по его друзьям.
- Если хочешь узнать человека, посмотри на его друзей.

Kimin aklı başında olduğunu ve kimin delirmiş olduğunu nasıl söyleyebilirsin?

Как можно отличить нормальных от сумасшедших?

Harold Hardrada, sadece iyi söyleyebilirsin, bir Viking gibi öldü, şakalar yaptı, şiirler yaptı,

Гарольд Хардрада, можно только хорошо сказать, он умер как викинг, шутил, сочинял стихи,

Benim hakkımda istediğin bir şeyi söyleyebilirsin ama Tom hakkında kötü bir şey söyleme.

Ты можешь говорить обо мне что угодно, но только не говори ничего плохого о Томе.