Examples of using "Olgun" in a sentence and their russian translations:
Яблоко спелое
План еще сырой.
- Эти сливы уже созрели.
- Эти сливы спелые.
Этот виноград спелый
- Спелые бананы имеют жёлтый цвет.
- Спелые бананы жёлтые.
- Спелые бананы жёлтого цвета.
- Яблоки недостаточно спелые.
- Яблоки ещё не совсем спелые.
Яблоко ещё не спелое.
Эти бананы созревшие?
Ты считаешь себя взрослым?
Мне больше нравится зрелый сыр.
Эти бананы незрелые.
Эти бананы не спелые.
Яблоко ещё не совсем созрело.
Он дожил до преклонного возраста.
Мы собрали только спелые фрукты.
Мэри очень зрелая для своего возраста.
Зрелая папайя пахнет как блевотина.
Бабочка - это зрелая гусеница.
Спелое яблоко упало с дерева.
Том взрослый.
Эти яблоки еще не созрели.
Они совсем незрелые, зубы сломаешь!
Ребёнок не является зрелым человеком.
- Он отрастил бороду, чтобы выглядеть взрослее.
- Он отпустил бороду, чтобы выглядеть взрослее.
Вишни поспели для сбора?
Для этого рецепта нужны четыре спелых помидора.
Ни одно из этих яблок еще не созрело.
мужчины на десять лет старше.
По зрелом размышлении я решил принять их предложение.
Мудрые говорят об идеях, интеллектуалы — о фактах, а простой человек о том, что ест.