Translation of "Kedin" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Kedin" in a sentence and their russian translations:

Senin kedin şirin.

У тебя милая кошка.

Kedin hayatta kalacak.

- Ваша кошка выживет.
- Твоя кошка выживет.

Kedin öldü mü?

- Твоя кошка умерла?
- Твой кот умер?
- Ваша кошка умерла?
- Ваш кот умер?

Senin kedin ıslak.

Твой котик мокрый.

Kedin kaç yaşında?

- Сколько лет твоей кошке?
- Сколько лет твоему коту?

Senin kedin şişman.

Твой кот толстый.

Kedin beni tırmaladı.

Твоя кошка меня поцарапала.

- Kediniz siyah.
- Kediniz siyahtır.
- Kedin siyah.
- Kedin siyahtır.

- Твоя кошка чёрная.
- Твой кот чёрный.
- Ваш кот чёрный.
- Ваша кошка чёрная.

Senin kedin benden saklanıyor.

Твоя кошка от меня прячется.

Kedin masamdan inmek istemiyor.

- Твой кот не хочет слезать с моего стола.
- Ваш кот не хочет слезать с моего стола.

Bir kedin olduğunu bilmiyordum.

- Я не знал, что у тебя есть кот.
- Я не знал, что у тебя есть кошка.
- Я не знал, что у вас есть кошка.

Senin bir kedin vardı.

- У вас была кошка.
- У тебя была кошка.
- У Вас была кошка.
- У тебя был кот.

Senin üç kedin var.

- У вас три кота.
- У вас есть три кота.
- У вас три кошки.
- У тебя три кошки.
- У тебя три кота.

O senin kedin mi?

- Это Ваша кошка?
- Это твоя кошка?
- Это ваша кошка?
- Это ваш кот?
- Это твой кот?

Kaç tane kedin var?

- Сколько у тебя кошек?
- Сколько у вас кошек?

Bu senin kedin mi?

- Это твоя кошка?
- Это ваша кошка?

Bir kedin var mı?

- У вас есть кошка?
- У вас есть кот?
- У тебя есть кошка?
- У тебя есть кот?

Sanırım kedin yatağın altında.

- По-моему, твой кот под кроватью.
- Я думаю, ваш кот под кроватью.
- По-моему, твоя кошка под кроватью.
- Я думаю, ваша кошка под кроватью.

Neden senin kedin çok büyük?

- Почему твой кот такой большой?
- Почему ваш кот такой большой?

Neden bu kadar çok kedin var?

Почему у тебя так много кошек?

Bu kadar çok kedin olduğunu bilmiyordum.

- Я не знал, что у тебя столько кошек.
- Я не знал, что у вас столько кошек.
- Я не знал, что у тебя так много кошек.
- Я не знал, что у вас так много кошек.

Senin kedin çok sevecen değil, değil mi?

Твоя кошка не очень-то ласковая, да?

Hey Tom, o senin kedin değil mi?

Эй, Том! Это не твоя кошка?

Senin kedin öyle pek de sevecen değil, yanılıyor muyum?

Твоя кошка не очень-то ласковая, да?

- Sen bir kedin olduğunu söyledin mi?
- Kediniz olduğunu söylemiş miydiniz?

- Ты говорил, у тебя кот есть?
- Ты говорил, у тебя кошка есть?
- Вы говорили, у вас кот есть?
- Вы говорили, у вас кошка есть?
- Ты говорил, у вас кот есть?
- Ты говорил, у вас кошка есть?