Examples of using "Kaşık" in a sentence and their russian translations:
Ложка грязная.
Ложки нет.
- Дай мне ложку.
- Дайте мне ложку.
- Одной ложки не хватает.
- Не хватает ложки.
Это ложка.
Эта ложка - для чая.
Эта ложка - для супа.
Сколько ложек не хватает?
Много шума из ничего.
Можно мне ложку?
- Дай мне ложку.
- Дайте мне ложку.
Добавьте ложку сахара.
Может кто-нибудь передать мне ложку?
Как мне есть без ложки?
Официант, мне нужна ложка.
Малыш еще не умеет использовать ложку.
- Я хотел бы купить деревянную ложку.
- Я хотела бы купить деревянную ложку.
Сколько ложек сахара ты обычно кладёшь в чай?
Том играл на ложках, а Мэри — на казу.
- Том съел полную ложку арахисовой пасты.
- Том съел полную ложку арахисового масла.
Давайте повторим: кружка, тарелка, нож, вилка, ложка, чайная ложечка.
- Я всегда кладу полную ложку мёда в свой чай.
- Я всегда добавляю полную ложку мёда в свой чай.
- Я всегда кладу себе в чай полную ложку мёда.
Нам нужна ещё одна ложка.
Мне нужна ложка, вилка и нож. Спасибо.
На столе уже есть тарелки, ножи, вилки, ложки и солонка; принесите кастрюлю супа.
Том ест рис ложкой, Мария же предпочитает палочки.