Translation of "Bulutların" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Bulutların" in a sentence and their russian translations:

Ay bulutların arkasındadır.

Луна скрылась за облаками.

- Ay, bulutların arkasında görünmez.
- Ay, bulutların arkasında gözükmez.

Луна невидима за облаками.

Uçağımız bulutların üzerinde uçuyordu.

Наш самолёт летел над облаками.

Uçak bulutların üzerinde uçuyor.

Самолёт летит над облаками.

Uçak bulutların üzerinden uçtu.

Самолёт летел над облаками.

Güneş bulutların ardından çıktı.

Солнце вышло из-за туч.

Güneş bulutların arkasına gitti.

Солнце зашло за тучи.

Güneş bulutların arkasından çıktı.

Солнце показалось из-за облаков.

Biz bulutların üstünde uçuyoruz.

Мы летим над облаками.

Ay bulutların arkasından çıktı.

Луна вышла из-за облаков.

Güneş, bulutların ardında kayboldu.

Солнце скрылось за облаками.

Güneş bulutların altında battı.

Солнце зашло за тучи.

Uçağımız bulutların üzerinde uçuyor.

Наш самолёт летит над облаками.

Ay bulutların üzerinde kaldı.

- Над облаками взошла луна.
- Луна выплыла из-за облаков.

Güneş bulutların arkasında parlar.

Солнце светит за облаками.

Ben bulutların üzerinde uçtum.

- Я летел над облаками.
- Я летела над облаками.

Bulutların gelmesiyle gece görüşü sınırlanıyor.

Из-за облаков его ночное зрение доведено до предела.

Zirve bulutların üstüne kadar yükseliyor.

Вершина горы возвышается над облаками.

Ben bulutların üzerinde uçmak istiyorum.

Хочу лететь над облаками.

Yağmurdan sonra güneş bulutların arasından belirdi.

После дождя солнце вышло из-за туч.

Sırt üstü yatıp bulutların geçişini izlemekten hoşlanıyorum.

Я люблю лежать на спине и смотреть, как проплывают облака.

- Güneş kara bulutların arkasında yok oldu.
- Güneş yağmur bulutlarının arkasında gözden kayboldu.

Солнце полностью скрылось за тучами.

Yeryüzüne ne zaman bulut göndersem, yayım bulutların arasında ne zaman görünse, sizinle ve bütün canlı varlıklarla yaptığım antlaşmayı anımsayacağım: Canlıları yok edecek bir tufan bir daha olmayacak.

И будет, когда Я наведу облако на землю, то явится радуга в облаке. И Я вспомню завет Мой, который между Мною и между вами и между всякою душою живою во всякой плоти. И не будет более вода потопом на истребление всякой плоти.