Translation of "Anın" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Anın" in a sentence and their russian translations:

Anın tadını çıkarın!

Насладись мгновеньем!

Anın keyfini çıkarın.

- Насладись мгновеньем!
- Наслаждайся моментом.
- Наслаждайтесь моментом.

Bu anın geleceğini biliyordum.

- Я знал, что этот миг настанет.
- Я знал, что этот момент настанет.

Bu anın tadını çıkarmalısın.

Тебе следует насладиться этим моментом.

Bu anın tadını çıkarmak istiyorum.

Я хочу насладиться этим моментом.

O anın ''evet'' olmasına izin verin.

Пусть время будет безоговорочным «да».

Çocukluğundan kalan en eski anın ne?

Какое твоё самое раннее детское воспоминание?

Her ne kadar bu anın bitmesini istesem de

И хотя я хотела поскорее выйти из этой ситуации

- En sevdiğin çocukluk anın nedir?
- En sevdiğiniz çocukluk anınız nedir?

- Какое твоё любимое воспоминание детства?
- Какое у тебя лучшее воспоминание детства?
- Какое у тебя лучшее воспоминание из детства?
- Какое у вас лучшее воспоминание детства?
- Какое у вас лучшее воспоминание из детства?

Bu anın şimdiye kadar sahip olduğun her şey olduğunu derinden fark et.

Осознай, что настоящее мгновение является всем, что ты когда-либо имел.

Geçmişi unutun. Dünle karşılaştırıldığında, bugünü daha çok seviyorum. Bunun sebebi anın tadını çıkarmaya çalışıyorum, bu kadar.

Забудь о прошлом. Если сравнивать со вчера, сегодня мне нравится больше. Вот почему я стараюсь наслаждаться моментом. Вот и всё.