Examples of using "Istesem" in a sentence and their russian translations:
- Не могу пойти, хотя и хотел бы.
- Я не могу пойти, даже если захочу.
Я не смогу пойти, как бы мне этого ни хотелось.
- Я бы не смог остаться, даже если бы хотел.
- Я бы не смог остаться, даже если бы захотел.
Я не могу, хоть и хочу.
Я бы не смог этого сделать, даже если бы хотел.
Я бы не смог помочь, даже если бы захотел.
Даже если бы я хотел это сделать, я бы не смог.
Я бы не смог тебе сказать, даже если бы и хотел.
- Я мог бы приходить сюда чаще, если бы хотел.
- Я мог бы приезжать сюда чаще, если бы хотел.
- Я мог бы приходить сюда чаще, если бы захотел.
- Я мог бы приезжать сюда чаще, если бы захотел.
- Даже если бы я хотел, я бы не смог тебе помочь.
- Даже если бы я хотел, я бы не смог вам помочь.
- Даже если бы я хотел, я бы не смог Вам помочь.
Хотя я и хотел помочь Тому, я не мог этого сделать.
- Я бы не смог тебе помочь, даже если бы хотел.
- Я бы не смог вам помочь, даже если бы хотел.
И хотя я хотела поскорее выйти из этой ситуации
Если бы я хотел рассказать историю о борьбе в современном мире,
Хотя мне и очень хочется узнать, как его зовут, я слишком робкий, чтобы спросить.