Examples of using "çekiyorum" in a sentence and their russian translations:
- Мне больно.
- Я страдаю от боли.
Я фотографирую мост.
Я скучаю по дому.
- У меня проблемы с концентрацией внимания.
- Мне трудно сосредоточиться.
Мне трудно дышать.
- Жду не дождусь своего дня рождения.
- Я с нетерпением жду своего дня рождения.
С нетерпением жду твоего отчёта.
У меня дислексия.
Я с нетерпением жду следующего месяца.
- У меня трудности с арендной платой.
- У меня трудности с платой за аренду.
Я всё ещё страдаю от смены часовых поясов.
Я немного скучаю по дому.
У меня трудности с игрой в гольф.
У меня трудности с изучением языков.
Так лучше. Я вытягиваю ногу.
У меня болит голова и беспокоит кашель.
У меня сейчас мало налички.
Я правда с большим нетерпением жду сегодняшнего концерта.
- Мне трудно сосредоточиться.
- Мне трудно концентрировать внимание.
У меня бывают проблемы с запоминанием чего-либо.
Мне очень трудно справиться с ребёнком.
Я страдаю от сильной простуды.
У меня совесть нечиста.
Я тоскую по своей родине.
- Мне трудно дышать.
- У меня проблемы с дыханием.
- Трудно дышать.
Я больше никогда не пользуюсь своим фотоаппаратом. Я просто делаю фотографии через телефон.
Я вернулся неделю назад, но всё не могу привыкнуть ко времени.
Я вернулся домой неделю назад, но всё не могу привыкнуть ко времени.
Мне было сложно решить, каким кормом кормить свою собаку.
В камере, которую я сейчас использую, я снимаю видео с частотой 25 кадров в секунду
С нетерпением жду завтра.
Я с нетерпением жду похода на концерт.
- Я с нетерпением жду прихода весны.
- Я с нетерпением жду, когда снова придёт весна.