Translation of "Işi" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Işi" in a sentence and their portuguese translations:

İşi bitirelim.

Terminemos o trabalho.

İşi istemedim.

Eu não queria o trabalho.

İşi almayacağım.

Eu não vou aceitar o emprego.

İşi yapalım.

Façamos o trabalho.

İşi bitirdim.

Eu terminei o trabalho.

İşi bitirmelisin.

Você deveria terminar o trabalho.

İşi aldım.

Eu consegui o emprego.

- Kız kardeşimin bir işi var.
- Kız kardeşimin işi var.
- Kardeşimin işi var.

- Minha irmã mais nova tem um emprego.
- Minha irmã mais nova tem um trabalho..

Akrebin işi görüldü.

... ele ingere o escorpião.

İşi bitirdin mi?

Você já terminou o trabalho?

O, işi alamadı.

- Ele não podia conseguir o emprego.
- Não dava para ele conseguir o emprego.

Dün işi bitirdim.

Eu terminei o trabalho ontem.

Onların işi genişliyor.

Aqueles negócios estão expandindo.

İşi derhal yapacağım.

Vou começar o trabalho agora mesmo.

Babam işi yapmalı.

Meu pai precisa executar o trabalho.

İşi dün bitirmeliydim.

Era para eu ter terminado o trabalho ontem.

Bu işi severim.

Eu adoro este trabalho.

O işi istemedim.

Eu não queria aquele emprego.

Tom işi istemiyordu.

Tom não quis o emprego.

İşi babasından devraldı.

- Ele assumiu os negócios de seu pai.
- Ele assumiu os negócios do pai dele.

Sen işi aldın.

Você conseguiu o emprego.

Tom'un işi var.

Tom tem um emprego.

İşi yarın yapacağım.

Farei o trabalho amanhã.

Ben işi reddettim.

Rejeitei o trabalho.

Son, işi taçlandırıyor.

O fim coroa o trabalho.

Bu onların işi.

É o trabalho deles.

Sadece işi yap.

Apenas faça o trabalho.

Onun işi nedir?

- Qual é o trabalho dele?
- No que ele trabalha?

O, işi almadı.

Ele não conseguiu o emprego.

İşi yapmak istemiyorum.

Eu não quero fazer o trabalho.

Yaptığın işi sevmiyorum.

Eu não gosto do que você está fazendo.

İşi dün bitirdim.

Ontem eu terminei o trabalho.

Ben işi bitirebildim.

Consegui terminar o trabalho.

Thania'nın işi geçici.

O trabalho da Thania é temporário.

Ben işi bitirdim.

- Terminei o trabalho.
- Eu terminei o trabalho.

Onun işi tekrarlı.

Seu trabalho é repetitivo.

Onların işi yok.

Eles não têm emprego.

Ben işi aldım.

- Eu aceitei o emprego.
- Eu aceitei o trabalho.

Ben işi yaptırdım.

Eu fiz o trabalho.

O, işi yapmaktan daha çok işi düşünerek zaman harcar.

Ela passa mais tempo pensando no trabalho do que fazendo-o.

...oselo işi ağırdan alıyor.

... o ocelote está à espera.

Sen işi bitirdin mi?

Você completou o trabalho?

İşi yapmamıza izin verin.

Deixe-nos fazer o trabalho.

Sonunda bir işi oldu.

- Eu finalmente consegui um emprego.
- Eu finalmente consegui o emprego!

Yardımın olmasaydı işi tamamlayamazdım.

Se não fosse por sua ajuda eu não teria terminado o trabalho.

İki işi sürdürmeye çalışıyor.

Ele está tentando manter dois empregos.

O, işi tamamen yaptı.

Ele terminou o trabalho completamente.

Bu işi kim yapabilir?

- Quem pode fazer esse trabalho?
- Quem pode fazer este trabalho?

Ben bütün işi yaparım.

Faço todo trabalho.

Her türlü işi yaparım.

Eu farei qualquer tipo de trabalho.

İşi şans eseri buldu.

Conseguiu o trabalho por acaso.

O işi kabul etti.

Ele aceitou o emprego.

Onun işi arabaları yıkamaktır.

Seu trabalho é lavar carros.

Onun işi iyi gidiyor.

O seu negócio vai indo bem.

Ben bütün işi yaptım.

- Fiz todo o trabalho.
- Eu fiz todo o trabalho.

Onun onunla işi bitti.

Ele não tem nada a ver com isso.

Amcamın işi aşçılık öğretmekti.

O trabalho de meu tio era ensinar a cozinhar.

İşi ne zaman bitirirsin?

A que horas você termina de trabalhar?

O işi yapabileceğini sanmıyorum.

Eu não acho que ele vá conseguir fazer aquele trabalho.

Onların işi giysileri ütülemek.

O trabalho deles é passar roupas.

Bu işi istediğini sandım.

- Eu pensei que você queria este trabalho.
- Eu achei que você queria este trabalho.

İşi kendi başıma bitirdim.

Terminei o trabalho sozinho.

Yaptığın işi iyi yapar.

Ela é boa no que faz.

Tom'un şehirde işi vardı.

Tom tinha negócios na cidade.

Bill'in işi otomobil satmaktır.

- Bill trabalha com venda de carros.
- O trabalho de Bill é vender carros.

Babasından işi miras aldı.

Ele herdou o negócio do seu pai.

Tom'un bir işi vardı.

Tom costumava ter um emprego.

İşi eğlenceyle karıştırmaktan hoşlanmıyorum.

Não gosto de misturar negócios com diversão.

Tom görüştüğü işi almadı.

Tom não conseguiu o emprego para o qual fez entrevista.

İşi daha sonra konuşacağız.

Falaremos sobre negócios depois.

İşi zamanında bitirtebilecek misin?

Você conseguirá terminar o trabalho a tempo?

Bu işi nasıl bırakabilirim?

Como posso largar este emprego?

Onlar işi berbat etti.

- Eles estragaram tudo.
- Elas estragaram tudo.

Tom'un bir işi yoktu.

- Tom não tem um emprego.
- O Tom estava desempregado.

Tom'un işi bitmek üzere.

O Tom está quase terminando.

- İş bulmadım.
- İşi almadım.

Não consegui o emprego.

O işi kabul etmedim.

Eu não aceitaria aquele trabalho.

Sam işi hakkında ciddi.

Sam leva seu trabalho a sério.

Hoşuna gitmesede, işi yapmalısın.

- Você deve fazer o serviço, mesmo se não gosta dele.
- Você deve fazer o trabalho, mesmo que não goste.

Birçok Amerikalı'nın işi yoktu.

Muitos estadunidenses não tinham trabalho.

Tom istediği işi aldı.

Tom conseguiu o emprego que almejava.

Bu işi bitirmek zorundayız.

- Nós temos que terminar esse trabalho.
- Temos que terminar esse trabalho.

Burada yaptığım işi seviyorum.

Amo o trabalho que faço aqui.

Hangi işi yapmaktan hoşlanıyorsun?

Que trabalho você gostaria de fazer?

Amerika'da ne işi vardı ki

O que ele estava fazendo na América

Mars'ta pramit'in ne işi varki

O que o pramit está fazendo em Marte?

İşi bitirmek ne kadar sürer?

Quanto tempo vai levar para terminar o trabalho?

Bir hafta içinde işi yaptıracağım.

Terei o trabalho feito em uma semana.

İşi yaptırmak için çok çalıştı.

Ela trabalhou muito para terminar a tarefa.

Onlar o işi çoktan bitirdiler.

Eles já terminaram aquele trabalho.

O yarına kadar işi bitirecektir.

Ele terminará o trabalho amanhã.

O, işi kendi başına yaptı.

Ele mesmo fez o trabalho.

O işi yapmayı kabul etti.

Ele concordou em fazer o trabalho.

Bu işi tek başına bitirdi.

Ele terminou o trabalho dele por si só.

İşi bitirmek bir haftasını aldı.

Levou uma semana para ele terminar o trabalho.