Translation of "Bitirdin" in German

0.005 sec.

Examples of using "Bitirdin" in a sentence and their german translations:

Bitirdin mi?

- Sind Sie fertig?
- Bist du fertig?
- Seid ihr fertig?

İşi bitirdin mi?

- Hast du die Aufgabe schon erledigt?
- Haben Sie die Aufgabe schon erledigt?

Onu bitirdin mi?

- Hast du es fertiggestellt?
- Bist du damit fertig?

Kitabı bitirdin mi?

- Hast du das Buch durch?
- Habt ihr das Buch durch?
- Haben Sie das Buch durch?

Kahveni bitirdin mi?

- Hast du deinen Kaffee ausgetrunken?
- Haben Sie Ihren Kaffee ausgetrunken?
- Habt ihr euren Kaffee ausgetrunken?

Paketlemeyi bitirdin mi?

- Bist du schon mit Packen fertig?
- Sind Sie schon mit Packen fertig?
- Seid ihr schon mit Packen fertig?

Konuşmayı bitirdin mi?

Bist du mit Reden fertig?

İşini bitirdin mi?

Bist du mit deiner Arbeit fertig?

Ne yapmayı bitirdin?

- Was hast du letzten Endes gemacht?
- Was habt ihr letzten Endes gemacht?
- Was haben Sie letzten Endes gemacht?

Yaptığını bitirdin mi?

Bist du mit dem, was du da gemacht hast, fertig?

Çalışmanı bitirdin mi?

Bist du fertig mit Lernen?

Sen işi bitirdin mi?

Bist du mit der Arbeit fertig?

Onu ne zaman bitirdin?

- Wann warst du damit fertig?
- Wann hast du es beendet?

Romanı okumayı bitirdin mi?

- Hast du aufgehört, den Roman zu lesen?
- Haben Sie den Roman fertig gelesen?

Ev ödevini bitirdin mi?

Bist du mit den Hausaufgaben fertig?

Kitabı okumayı bitirdin mi?

- Hast du das Buch zu Ende gelesen?
- Haben Sie das Buch zu Ende gelesen?
- Hast du das Buch fertig gelesen?
- Hast du das Buch fertiggelesen?

Gazete okumayı bitirdin mi?

- Bist du mit dem Zeitunglesen fertig?
- Bist du mit der Zeitungslektüre fertig?

Akşam yemeğini bitirdin mi?

Bist du mit dem Abendessen fertig?

Fransızca ödevini bitirdin mi?

Hast du deine Französisch-Hausaufgaben schon fertig?

Sen önceden bitirdin mi?

Hast du es schon beendet?

Bu kitabı bitirdin mi?

- Bist du fertig mit dem Buch?
- Sind Sie fertig mit dem Buch?

Odanı temizlemeyi bitirdin mi?

Bist du schon fertig mit Zimmeraufräumen?

İși ne zaman bitirdin?

Wann warst du mit der Arbeit fertig?

Şimdi konuşmayı bitirdin mi?

Bist du jetzt mit Reden fertig?

Sabah kahvaltını bitirdin mi?

Hast du fertig gefrühstückt?

Ev ödevini zaten bitirdin mi?

Bist du mit deinen Hausaufgaben schon fertig?

"Bitirdin mi?" "Aksine, yeni başlıyorum."

"Bist du fertig?" "Im Gegenteil, ich fange gerade an."

"Bitirdin mi?" "Aksine. Başlamadım bile."

„Bist du fertig?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal angefangen.“

Jobs'un biyografisini okumayı bitirdin mi?

Hast du die Biographie von Jobs zu Ende gelesen?

O kitabı okumayı bitirdin mi?

- Hast du das Buch ausgelesen?
- Bist du mit dem Lesen des Buches fertig?

"Bitirdin mi?" "Hayır, başlamadım bile."

„Bist du fertig?“ – „Nein, ich habe noch nicht einmal angefangen.“

O kazağı örmeyi bitirdin mı?

- Hast du den Pullover schon zu Ende gestrickt?
- Hast du den Pullover schon fertig gestrickt?

Mektubu yazmayı ne zaman bitirdin?

- Wann hast du den Brief zu Ende geschrieben?
- Wann haben Sie den Brief fertiggeschrieben?

O romanı okumayı bitirdin mi?

Hast du diesen Roman ausgelesen?

- Gazete ile işin bitti mi?
- Gazeteyi okumayı bitirdin mi?
- Gazete okumayı bitirdin mi?

Bist du mit dem Zeitunglesen fertig?

- Tom'la ayrıldın mı?
- Tom'la ilişkiyi bitirdin mi?

Hast du mit Tom Schluss gemacht?

"Bitirdin mi?" "Tam tersine, henüz başlamadım bile."

„Bist du fertig?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal begonnen.“

''Bitirdin mi?'' -''Aksine, daha hiç başlamadım bile.''

„Bist du fertig?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal angefangen.“

''Bitirdin mi?'' -''Hayır, daha hiç başlamadım bile.''

„Bist du fertig?“ – „Nein, ich habe noch nicht einmal angefangen.“

Geçen gün sana ödünç verdiğim kitabı okumayı bitirdin mi?

Hast du das Buch durchgelesen, das ich dir neulich geborgt habe?

- Gerçekten onunla telefonda ayrıldın mı? Bu çok kaba.
- Gerçekten onunla telefonda ilişkiyi bitirdin mi? Bu kaba.

Hast du wirklich mit ihr am Telefon Schluss gemacht? Das ist grob!

- Sana geçen hafta ödünç verdiğim kitabı bitirdin mi?
- Size geçen hafta ödünç verdiğim kitabı bitirdiniz mi?

Hast du das Buch schon ausgelesen, das ich dir letzte Woche geliehen habe?