Translation of "Kız" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Kız" in a sentence and their portuguese translations:

Piyano çalan kız kız kardeşimdir.

- A menina que toca piano é minha irmã.
- A menina que está tocando piano é minha irmã.

- Piyano çalan kız kız kardeşimdir.
- Piyano çalan kız kardeşimdir.

- A menina que toca piano é minha irmã.
- A menina que está tocando piano é minha irmã.

Uslu kız!

Linda menina!

Uslu kız.

Linda menina.

Kız yalnız.

- A garota é solitária.
- A garota está solitária.

Kız atlıyor.

A menina está pulando.

Kız çirkin.

A menina é feia.

Kız güzel.

- A menina é bonita.
- A garota é bonita.

Kız nerede?

- Onde está a garota?
- Onde está a menina?

Kız yazıyor.

A menina está escrevendo.

Kız İrlandalı.

A menina é irlandesa.

Kız haklı.

- A garota tem razão.
- A menina tem razão.

- Kız camı kırdı.
- Kız pencereyi kırdı.

A garota quebrou a janela.

- Kız okula gidiyor.
- Kız okula gider.

A menina vai para a escola.

Kız kardeşim çok güzel bir kız.

- Minha irmã é uma garota muito bonita.
- Minha irmã é uma menina muito bonita.

O güzel kız benim kız kardeşim.

Aquela garota bonita é minha irmã.

- Bir kız kardeşim yok.
- Hiç kız kardeşim yok.
- Kız kardeşim yok.

Não tenho irmã.

- O kız, annesine benziyor.
- Kız annesine benzemektedir.

- Esta menina se parece com a mãe.
- Essa menina se parece com a mãe.

Orada şarkı söyleyen kız benim kız kardeşim.

A garota que está cantando aí é minha irmã.

- O, kız kardeşine çarptı.
- Kız kardeşine vurdu.

Ela bateu na irmã.

- Ben Tom'un kız kardeşiyim.
- Tom'un kız kardeşiyim.

Eu sou irmã de Tom.

- Bir kız kardeşim yok.
- Kız kardeşim yok.

Não tenho irmã.

Tom'un kız kardeşi kasabadaki en güzel kız.

A irmã de Tom é a garota mais linda da cidade.

Kız uyumaya gitti.

- A garota foi dormir.
- A menina foi dormir.

Radyonun sesini kız.

Abaixe o rádio.

Kız yanıma oturdu.

A garota se sentou ao meu lado.

Kız bana gülümsedi.

A menina sorriu para mim.

Kız bir hemşire.

A garota é enfermeira.

Kız annesine benziyordu.

- A menina se parecia à mãe.
- A garota era parecida à mãe.

Kız çay içiyor.

- A menina está tomando chá.
- A garota está tomando chá.

Kız kardeşim ünlüdür.

Minha irmã é famosa.

Kız kardeşim evlidir.

Minha irmã é casada.

Kız kardeşim nişanlandı.

Minha irmã ficou noiva.

Kız arkadaşımı bekliyorum.

Estou esperando a minha namorada.

Küçük kız güzel.

A menininha é bonita.

O bir kız.

Ela é uma menina.

Kız arkadaşım ağlıyordu.

Minha namorada estava chorando.

Kız arkadaşıma söyleme.

- Não contem à minha namorada.
- Não conte à minha namorada.
- Não conte para a minha namorada.
- Não conte para minha namorada.

Kız kardeşine vuramazsın.

- Você não pode bater em sua irmã.
- Não podes bater em tua irmã.

Kız camı kırdı.

A menina quebrou a janela.

Kız arkadaşım yok.

- Eu não tenho namorada.
- Não tenho namorada.

Yeni kız nerede?

Onde está a menina nova?

Kız kardeşini aradı.

- Ela chamou sua irmã.
- Ela chamou a irmã.

Kız kardeşinle evlenmeliydim.

- Eu devia ter me casado com sua irmã.
- Eu deveria ter me casado com tua irmã.

Acele et kız!

Depressa, garota!

Kız kardeşin uyuyor.

Tua irmã está dormindo.

Bu kız Japonyalı.

Esta garota é do Japão.

Kız pencereyi kırdı.

A garota quebrou a janela.

Bu bir kız.

É uma menina.

Kız kardeşim nerede?

Onde está a minha irmã?

Kız ekmek yiyor.

- A menina está comendo pão.
- A garota está comendo pão.

Şanslı kız kim?

Quem é a garota de sorte?

Kız kardeşini ağlattın!

Você fez a sua irmã chorar!

Kız kardeşim yok.

- Eu não tenho irmãs.
- Não tenho irmãs.

Kız kardeşin nasıl?

Como está sua irmã?

Kız kabarcıkları üflüyor.

A garota está soprando bolhas.

Kız kardeşim güzeldir.

- Minha irmã é bonita.
- Minha irmã é bela.

Tom kız arkadaşıylaydı.

Tom estava com sua namorada.

O kız, Mary'dir.

Aquela moça é Mary.

Kız erkeği görüyor.

A menina vê o menino.

Kız gerçekten aç.

A menina está com muita fome.

Kız kardeşlerim var.

- Eu tenho irmãs.
- Tenho irmãs.

Kız arkadaşın nerede?

Onde está sua namorada?

Kız arkadaşını sevmiyor.

Ele não ama a namorada dele.

Kız kardeşin nerede?

Onde está sua irmã?

Kız arkadaşımdan ayrıldım.

- Eu terminei com a minha namorada.
- Eu rompi com minha namorada.
- Terminei com a minha namorada.
- Rompi com minha namorada.

Kız kardeşini bekle.

Espere por sua irmã.

O kız kimdi?

Quem era aquela menina?

Kız arkadaşım Kanadalı.

- Minha namorada é canadense.
- A minha namorada é canadense.

Kız arkadaşım Bostonlu.

Minha namorada é de Boston.

Kız kardeşiniz çekici.

Tua irmã é atraente.

Kız kardeşim hemşiredir.

Minha irmã é enfermeira.

Kız arkadaşım bilmiyor.

Minha namorada não sabe.

Kız köpekten hoşlanıyor.

A menina gosta do cão.

Bu kız kimdir?

- Quem é essa menina?
- Quem é esta menina?
- Quem é esta garota?
- Quem é esta moça?
- Quem é esta rapariga?

O kız kimdir?

Quem é aquela menina?

Kız arkadaşım Çinli.

- A minha namorada é chinesa.
- Minha namorada é chinesa.

Kız bulaşıkları yıkıyor.

A menina está lavando a louça.

Kız kardeşim evleniyor.

- Minha irmã vai se casar.
- A minha irmã vai se casar.

Kız, oğlandan büyük.

Ela é mais velha que ele.

Kız arkadaşın kim?

Quem é sua namorada?

Kız kardeşlerin nerede?

Onde estão tuas irmãs?

Bir beyaz bir kız ve bir Arap kız.

É uma rapariga branca e uma rapariga árabe.

- Senin kız kardeşlerini çağır.
- Senin kız kardeşlerini ara.

Chame as suas irmãs.

- Kız kardeşim şekerleri sever.
- Kız kardeşim şekerlemeleri sever.

Minha irmã gosta de doce.

- Kız kardeşimin ismi Patricia.
- Kız kardeşimin adı Patricia'dır.

O nome de minha irmã é Patrícia.

- Kız ne bilmek istiyor?
- Kız neyi bilmek istiyor?

O que a moça quer saber?

- Kız kardeşim televizyon izliyor.
- Kız kardeşim televizyon izler.

- Minha irmã assiste televisão.
- Minha irmã está assistindo televisão.
- Minha irmã está vendo televisão.