Translation of "Haklısın" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Haklısın" in a sentence and their portuguese translations:

- Muhtemelen haklısın.
- Büyük ihtimalle haklısın.

- Você está provavelmente certo.
- Provavelmente você está certo.

Şimdilik haklısın.

Você está certo por enquanto.

Umarım haklısın.

Eu espero que você esteja certo.

Sanırım haklısın.

- Você tem razão, eu acho.
- Você está certo, eu acho.
- Você está certo, eu penso.

Kesinlikle haklısın!

- Você está totalmente certo!
- Você está completamente certo!
- Você está completamente certa!
- Vocês estão completamente certas!
- Vocês estão completamente certos!
- Tu estás completamente certo!
- Tu estás completamente certa!

Çok haklısın.

Você está totalmente correto.

Kesinlikle, haklısın.

- Você tem toda a razão.
- Não há dúvida de que você tem razão.

- Haklısın.
- Haklısınız.

- Você tem razão.
- Tem razão.

Eminim haklısın.

- Eu tenho certeza de que você está certo.
- Eu tenho certeza de que você está certa.

Kesinlikle haklısın.

- Você está absolutamente certo.
- Você está coberto de razão.

Belki haklısın.

- Talvez você esteja certo.
- Talvez você tenha razão.
- Talvez tenha razão.
- Talvez você esteja certa.

Evet, haklısın.

Sim, você está certo.

Bir bakıma haklısın.

De certa forma, você está certo.

Sanırım sen haklısın.

- Acho que você está certo.
- Eu acho que você tem razão.

Evet. Çok haklısın.

- Sim. Você está absolutamente certa.
- Sim. Você está absolutamente certo.

Bu bakımdan haklısın.

- Quanto a isto, você está certo.
- Quanto a isto, você está certa.

Aslında sen haklısın.

Na verdade, você está certo.

Bence kesinlikle haklısın.

- Eu acho que você está absolutamente certo.
- Eu acho que você está absolutamente certa.

Sen kesinlikle haklısın!

- Você tem toda a razão!
- Tens toda a razão!

Bu konuda haklısın.

Você tem razão, neste sentido.

Görünüşe göre haklısın.

Aparentemente, você tem razão.

Sen haklısın, Tom.

Você está certo, Tom.

Belki sen haklısın.

- Talvez você esteja certo.
- Talvez você tenha razão.
- Talvez tenha razão.
- Talvez você esteja certa.

Bir anlamda haklısın.

Em certo sentido, você tem razão.

- Doğru söylüyorsun.
- Haklısın.

- Você está certo.
- Você tem razão.

Kabul etmeliyim, haklısın.

Eu preciso admitir que você tem razão.

- Belki de haklısınız.
- Belki sen haklısın.
- Belki haklısın.

- Talvez você esteja certo.
- Talvez você tenha razão.
- Talvez tenha razão.

"Evet," dedi, "sen haklısın".

Sim - disse ela - você está certo.

- Doğru söylüyorsun.
- Haklısın.
- Haklısınız.

- Você está certa.
- Você está certo.
- Você tem razão.
- Tens razão.

Haklısın deyince de kavga çıkmazmış

Não há luta quando você diz que está certo

Haklısın. Yaşamaya devam etmek zorundayım.

- Você tem razão, tenho que continuar com a minha vida.
- Você está certo. Tenho de continuar vivendo.

- Korkarım ki haklısın.
- Korkarım ki haklısınız.

Quero crer que você esteja certo.

Belki sen haklısın, ben bencilce davrandım.

Talvez você tenha razão, eu foi egoísta.

Hayatında bir kez olsun, sen tamamen haklısın.

Por uma vez na vida, você está absolutamente certo.