Translation of "Bulunduğu" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Bulunduğu" in a sentence and their portuguese translations:

Onun bulunduğu yeri bilmiyorum.

Não sei do paradeiro dele.

Bu, cesedin bulunduğu oda.

Este é o quarto onde o corpo foi encontrado.

Tom'un bulunduğu uçak düştü.

O avião em que Tom estava caiu.

Tom bulunduğu yerde kalmalıydı.

Tom deveria ter ficado onde estava.

Ve sık ormanların bulunduğu bir yerdir.

e densas florestas.

Içerisinde bulunduğu gezegenlerin çekim kuvvetinden kaynaklı

causada pela força gravitacional dos planetas em que está.

Temasta bulunduğu herkeste karantina altına alınacak

O contato será colocado em quarentena para todos

Onun bulunduğu yer hakkında hiçbir fikrimiz yok.

Não temos ideia a respeito de onde ele esteja.

Anne ve babalar, çocuklarının bulunduğu yerleri izlemelidir.

Os pais deveriam monitorar o paradeiro de seus filhos.

Yönde ve bulunduğu yerde değiş tokuşu beraberinde getirir.

formato, distância, direção e território.

İçinde çok değerli eşyaların bulunduğu bir sandık getirdi.

Ele trouxe um cesto, no qual havia muitas coisas valiosas.

Bunun öldüren mantarlardan olmadığını, içinde bulunduğu çevre sayesinde biliyorum.

E sei que este não é dos venenosos, com base no ambiente onde o encontrei.

Su evleri arabaları ve bulunduğu her şeyi sürükleyerek götürüyor

casas de água arrastam carros e tudo o que encontram

- Şüphelinin nerede olduğu hâlâ bilinmiyor.
- Şüphelinin bulunduğu yer hala bilinmiyor.

Ainda não se sabe a localização do suspeito.

İnsan ruhu yeryüzünde bulunduğu müddetçe; müzik, canlı bir varlık gibi ona eş ve destek olup büyük anlam katacak.

Enquanto o espírito humano florescer neste planeta, a música em alguma forma viva vai acompanhá-lo e sustentá-lo, dando-lhe expressivo significado.