Translation of "Bilinmeyen" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Bilinmeyen" in a sentence and their portuguese translations:

bilinmeyen bir bölgeye götürdü.

e levou-nos a território desconhecido.

Onun hobisi bilinmeyen kelebekler toplamaktır.

- O hobby dele é colecionar borboletas estranhas.
- O passatempo dele é colecionar borboletas raras.

Tom bilinmeyen bir yerde yaşıyor.

Tom mora no meio do nada.

O bilinmeyen bir yerde yaşıyor.

- Ela está morando no meio do nada.
- Ela está vivendo no meio do nada.

Karıncaların bilinmeyen bir özelliği daha var

formigas têm outra característica desconhecida

Kurbanların bilinmeyen sayısı moloz altında kalmış olabilir.

Um número desconhecido de vítimas pode ficar preso sob os escombros.

Bilinmeyen bir hırsız, Fadıl'ı Kahire'deki evinde vurdu.

Um intruso desconhecido alvejou Fadil em sua casa no Cairo.

Bilinen bir hata bilinmeyen bir gerçekten daha iyidir.

- Um erro conhecido é melhor do que um fato desconhecido.
- Um erro conhecido é melhor que uma verdade desconhecida.

Bu şiir adı bilinmeyen bir şair tarafından yazılmıştır.

Este poema foi escrito por um poeta anônimo.

Lonesome George, türünün kalan son kaplumbağası, bilinmeyen nedenlerden öldü.

O Solitário George, a última tartaruga de sua espécie, morreu por causas desconhecidas.

- Sophie bilinmeyen bir gönderenden gelen bir başka mektup almak için can atıyordu.
- Sophie bilinmeyen göndericiden bir mektup daha almayı dört gözle bekliyordu.

Sophie esteve esperando ansiosamente receber uma outra carta de um remetente desconhecido.

- Tom bilinmeyen bir yerdeydi.
- Tom kuş uçmaz, kervan geçmez bir yerdeydi.

Tom estava no meio do nada.

- Ben bilinmeyen bir yerde yaşıyorum.
- Kuş uçmaz, kervan geçmez bir yerde yaşıyorum.
- Ücra bir yerde yaşıyorum.

Eu moro no meio do nada.