Translation of "Bardak" in Portuguese

0.096 sec.

Examples of using "Bardak" in a sentence and their portuguese translations:

Bardak temiz.

O copo está limpo.

Bardak kirli.

O copo está sujo.

Bardak boş.

O copo está vazio.

Bu bardak kirli.

Este copo está sujo.

Bardak su doludur.

- O copo está cheio d'água.
- O copo está cheio de água.

Ben bardak kırdım.

Eu quebrei o copo.

- Bir bardak su, lütfen.
- Bir bardak su lütfen.

- Um copo de água, por favor.
- Um copo d'água, por favor.

- Ben bir bardak su istiyorum.
- Bir bardak su istiyorum.

Eu gostaria de um copo d'água.

Bir bardak şarap istiyorum.

Eu queria um copo de vinho.

Tom bir bardak kırdı.

- Tom quebrou um vidro.
- Tom quebrou um copo.

Bir bardak su istiyorum.

Eu gostaria de um copo d'água.

Bir bardak şampanya alacağım.

Vou tomar um copo de champanhe.

Bardak onun elinden düştü.

O copo caiu da mão dele.

Ben bir bardak kırdım.

Eu quebrei um copo.

- Bardak kırıldı.
- Cam kırıldı.

O copo se quebrou.

Burada bir bardak var.

Há um copo aqui.

- Ben yalnızca bir bardak su alırım.
- Yalnızca bir bardak su içeceğim.

Vou querer somente um copo d'água.

- Bir bardak su getiriniz lütfen.
- Bana bir bardak su getir lütfen.

Traga-me um copo d'água, por favor.

Bir bardak su istiyorum, lütfen.

- Um copo de água, por favor.
- Um copo d'água, por favor.

Bir bardak şarap içmek istiyorum.

Eu gostaria de um copo de vinho.

O, bir bardak bira istedi.

Ele pediu um copo de cerveja.

O bir bardak çay ısmarladı.

Ela pediu uma xícara de chá.

Bir bardak soğuk bira istiyorum.

Eu adoraria um copo de cerveja gelada.

Tom bir bardak süt döküyor.

O Tom está enchendo um copo de leite.

Ben bir bardak su istiyorum.

Eu gostaria de um copo d'água.

Bir bardak kırmızı şarap lütfen.

- Um copo de vinho tinto, por favor.
- Uma taça de vinho tinto, por favor.

O üç bardak su içti.

- Ele bebeu três copos de água.
- Ele bebeu três copos d'água.

Tom bir bardak süt içti.

Tom tomou um copo de leite.

Bana bir bardak su getir.

Traga-me um copo d'água.

Bulaşıkları yıkarken bir bardak kırdım.

Eu quebrei um copo lavando a louça.

Bir bardak suya ihtiyacım var.

Eu preciso de um copo d'água.

Tom üç bardak su içti.

Tom bebeu três copos de água.

Bir bardak soğuk su lütfen!

Um copo d'água gelada, por favor.

Tom üç bardak şarap içti.

Tom bebeu três taças de vinho.

Bir bardak su ister misin?

Quer um copo d'água?

Bir bardak şarap sipariş ettim.

Eu pedi um copo de vinho.

Burada bir bardak çay içelim.

Vamos tomar a xícara de chá aqui.

O bardak sütü bana getir.

Traga-me esse copo de leite.

Bana bir bardak süt ver.

- Dá-me um copo de leite.
- Me dê um copo de leite.

Tom bir bardak su içti.

Tom bebeu um copo d'água.

Bir bardak soda ister misin?

- Você quer um copo de refresco?
- Você quer um copo de refrigerante?

Tom'dan bir bardak su istedim.

- Eu pedi para o Tom um copo de água.
- Pedi para o Tom um copo de água.

- Lütfen bana bir bardak su ver.
- Bana bir bardak su ver, lütfen.

- Por favor, me dê um copo d'água.
- Me dê um copo d'água, por favor.
- Por favor, dê-me um copo d'água.

- Bir bardak su alabilir miyim, lütfen?
- Ben bir bardak su alabilir miyim, lütfen?

Posso tomar um copo de água, por favor?

Bir bardak daha süt almaz mısınız?

Você não quer outro copo de leite?

Bir bardak daha süt alır mısın?

Quer outro copo de leite?

Bana da bir bardak süt getir.

Traga-me um copo de leite.

Bir bardak daha bira istemez misiniz?

Você não gostaria de outro copo de cerveja?

Kahvaltıda genellikle bir bardak süt içerim.

Costumo tomar um copo de leite no café da manhã.

Bir bardak daha şarap ister misiniz?

Gostaria de mais um copo de vinho?

O bir bardak kırmızı şarap içti.

Ele tomou uma taça de vinho tinto.

O, bayana bir bardak su getirdi.

Ele deu água para a senhorita.

Tom Mary'ye bir bardak su getirdi.

Tom trouxe a Maria um copo d'água.

Bir bardak su alabilir miyim, lütfen?

Eu poderia beber água, por favor?

Bir bardak kırmızı şarap istiyorum, lütfen.

Eu gostaria de uma taça de vinho tinto, por favor.

Lütfen bana bir bardak süt ver.

Me dê um copo de leite, por favor.

Tom Mary'ye bir bardak su doldurdu.

Tom serviu um copo de água a Mary.

Bana limonlu bir bardak çay getir.

Traga-me um copo de chá com limão.

Lütfen bana bir bardak su ver.

Por favor, você poderia me dar um copo d'água?

Lütfen bana bir bardak çay ver.

Dê-me uma xícara de chá, por favor.

Lütfen bana bir bardak su getir.

Por favor, traga-me um copo de água.

Bir bardak daha bira alabilir miyim?

- Eu poderia tomar outro copo de cerveja?
- Você me traz outro copo de cerveja?
- Você pode me trazer outro copo de cerveja?

Tom bir bardak portakal suyu içti.

- Tom tomou um copo de suco de laranja.
- Tom bebeu um copo de suco de laranja.

Benimle bir bardak şarap içmeye gel.

Venha beber uma taça de vinho comigo.

Bir bardak daha su istiyorum, lütfen.

Eu gostaria de outro copo de água, por favor.

Her gün kaç bardak kahve içersin?

Quantas xícaras de café você costuma tomar por dia?

Bir bardak daha su ister misin?

- Você gostaria de outro copo de água?
- Quer mais um copo de água?

Bana su dolu bir bardak verin.

Dê-me um copo cheio de água.

İstersen sana bir bardak su getirebilirim.

Posso te trazer um copo d'água se quiser.

Tom, Mary'ye bir bardak su getirdi.

Tom pegou um copo de água para Maria.

Bir bardak su içmek ister misin?

Gostaria de um copo de água?

Lütfen bana bir bardak çay getir.

Por favor, traga-me uma xícara de chá.

Ben bir bardak su alabilir miyim?

Poderia me dar um copo d'água?

Bana bir bardak su ver, lütfen.

- Me dê um copo d'água, por favor.
- Dá-me um copo d'água, por favor.

Bir bardak şaraba daha ne dersin?

Que tal um outro copo de vinho?

Bir bardak süt alabilir miyim, lütfen?

Eu queria um copo de leite, por favor.

Bir bardak bira alabilir miyim, lütfen?

Eu queria um copo de cerveja, por favor.

Bir bardak şarap alabilir miyim, lütfen?

Eu queria um copo de vinho, por favor.

Tom bana bir bardak çay getirdi.

Tom me trouxe uma xícara de chá.

Tom kendine bir bardak çay yaptı.

- Tom fez para si mesmo uma xícara de chá.
- Tom preparou uma xícara de chá para si mesmo.

Bir bardak şeker ödünç alabilir miyim?

Pode me emprestar uma xícara de açúcar?

- Garson önümde bir bardak meyve suyu hazırladı.
- Garson önüme bir bardak meyve suyu koydu.

A garçonete pôs um copo de suco diante de mim.

O bana bir bardak şekersiz çay getirdi.

Ela me trouxe uma xícara de chá sem açúcar.

Şu an tek istediğim bir bardak su.

- Tudo o que eu quero agora é um copo d'água.
- Tudo o que quero agora é um copo d'água.

Tom benden bir bardak soğuk su aldı.

Tom me pediu um copo de água gelada.

O her sabah bir bardak su içer.

- Ele bebe um copo d'água todo dia de manhã.
- Ele toma um copo d'água todas as manhãs.

Bana bir bardak su getirir misin, lütfen?

Poderia me trazer um copo d'água, por favor?

Yapabileceğim tek şey bir bardak çay getirmek.

A única coisa que eu posso fazer é trazer uma xícara de chá.

İlacını al ve bir bardak su getir.

Vá buscar o remédio dela e um copo d'água.

Üç yumurta ve bir bardak şekeri karıştır.

Misture dois ovos e uma xícara de açúcar.

Tom kaç bardak şeker ilave edeceğini bilmiyordu.

Tom não sabia quantas xícaras de açúcar adicionar.

Garson, lütfen bana bir bardak daha bira getir.

Garçom, por favor traga-me outro copo de cerveja.

Bir bardak soğuk su sıcak havada çok ferahlatıcıdır.

Um copo de água gelada é muito refrescante quando está calor.

Bir ya da iki bardak bira içmeye gidelim.

Vamos tomar uma cerveja ou duas.